"alles was ich wollte" - Translation from German to Arabic

    • كل ما أردته
        
    wenn sie eine Pause machen wollen ... Alles was ich wollte war eine Erklärung, warum alles so plötzlich endete. Open Subtitles كل ما أردته هو تفسير لم انتهت الأمور هكذا فجأة
    Alles, was ich wollte, war ein nettes Weihnachten mit meiner Familie. Genau deshalb sind wir alle hier. Open Subtitles كل ما أردته هو قضاء عيد ميلاد سعيد مع عائلتى
    Nach 3 Monaten Zusammensein war alles, was ich wollte, bei ihm zu sein. Open Subtitles بعد ثلاثة شهور سوياً كل ما أردته هو أن اكون برفقته
    Alles was ich wollte war, mein eigenes Haus zu besitzen... und vielleicht ein paar kleine Küchengeräte... für dich, für mich, für unser Zuhause... Open Subtitles كل ما أردته أن أملك منزلي الخاص وربما مطبخ صغير لكَ, ولي, لمنزلنا
    Alles, was ich wollte, nachdem meine Schwester gestorben war, war aus diesem endlosen, schrecklichen Albtraum rauszukommen, den wir jeden Tag leben. Open Subtitles كل ما أردته بعد موت أختي هو إنهاء هذا الكابوس اللا نهائي الذي نعيش فيه.
    Alles, was ich wollte, war, dass meiner Art ihr rechtmäßiger Platz eingeräumt wird. Open Subtitles كل ما أردته هو رؤية نوعى وهو يحتل مكانه الصحيح.
    Alles was ich wollte, war, dass sie gestehen, und sie wollten nicht. Open Subtitles ، كل ما أردته منهم هو الإعتراف ولكنهم لم يفعلوا
    Raum und Licht, das war alles, was ich wollte, als ich herkam. Open Subtitles الفضاء والنور هذا كل ما أردته عندما جئت إلى هنا
    Alles was ich wollte, war ihr zu sagen, wie sehr ich sie liebte. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أخبرها عن مدى حبي لها
    Alles was ich wollte, war ihr zu sagen, wie sehr ich sie liebte. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أخبرها عن مدى حبي لها
    Alles was ich wollte, als ich ein Kind war, war ein "Easy" Backofen. Open Subtitles "1998" عندما كنتُ صغيرة كل ما أردته كان فرن لسهولة الخبز
    Alles, was ich wollte, war etwas Tee! Open Subtitles لقد أردت شايا كل ما أردته هو بعض الشاي
    aber du weißt schon, Alles was ich wollte, war ein normales Leben. Open Subtitles لكن تعرفين، كل ما أردته كان حياة طبيعية
    Alles, was ich wollte, war, Babys zu bekommen und eine Mami zu sein. Open Subtitles كل ما أردته أن أنجب طفل وأن أكون أم
    Alles, was ich wollte, war ein Junggesellen-Brunch! Scheiße! Open Subtitles كل ما أردته فطور توديع للعزوبية
    - Wohin sollte ich denn rennen? Alles, was ich wollte, war ein letztes Mahl, etwas gute Musik und vielleicht... Open Subtitles كل ما أردته هو وجبة أخيرة وسماع بعض الأغاني الجيدة وربما...
    Alles, was ich wollte, war ein wenig Respekt. Sie verletzten mich. So grausam. Open Subtitles كل ما أردته هو بعض الإحترام، وقد أذوني
    Und dann... als wir sie dann bekamen... war alles, was ich wollte... ihre Liebe. Open Subtitles ومن ثم... لحظة رزقنا بها... كل ما أردته هو حبها
    Eine lange Zeit lang war das alles, was ich wollte. Open Subtitles لمدة طويلة كان هذا كل ما أردته
    Alles was ich wollte war, dass mein Fenster repariert wird... und jetzt zerstören Sie mein Leben. Open Subtitles كل ما أردته هو إصلاح نافذتي اللعينة وستدمر حياتي الآن!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more