Ich wette, mit diesem Lächeln könnte ich Ihnen Arbeit als Model verschaffen. | Open Subtitles | بإبتسامة كتلك, اراهن باني استطيع ان اجد عملاً لكِ كعارضة أزياء. |
Ich kann Ihnen definitiv Arbeit als Model vermitteln. | Open Subtitles | هذا مذهل حقاً يمكنني تعيينك كعارضة أزياء بالتأكيد |
Man hat ihr Modelverträge angeboten, und sie hat dann im Spaß zu mir gesagt: "Vielleicht hätte ich eine bessere Chance als Model gehabt, wenn ich zwei Meter groß gewesen wäre." | TED | وعرض عليها عروض لتعمل كعارضة أزياء وهو أمر تستغله لتضايقني عندما تقول لي: هل تعلم بأنه كنت سأحظى بفرصة أكبر كعارضة أزياء لو جعلتني بطول 6,1 قدم" |
Es ist schmerzlich, aber ich arbeite nicht länger als Model und lebe von jetzt an abgeschieden als Einsiedlerkrebs. | Open Subtitles | لهذا السبب يؤلمني أن أقول أن هذا سيؤثر بالفور، سوف أنهي مسيرتي في عرض الأزياء وأنعزل عن العالم الخارجي مثل السلطعون "الناسك". |
Ich fing damals in New York gerade als Model an und er als Fotograf. | Open Subtitles | كنت عارضة أزياء مكافحة في "نيويورك" عندما كان هو مصوّراً مكافحاً |
Sie sollten als Model arbeiten. | Open Subtitles | مذهل يجب أن تكوني عارضة أزياء |
Seit ihrer Zeit als Model in New York hatte Gabrielle Gefallen an reichhaltigem Essen und reichen Männern gefunden. | Open Subtitles | (منذ أيام عملها كعارضة أزياء ب(نيويورك طورت (جابرييل) ذوقها إلى الطعام الثمين و الرجال الأغنياء |
Eine Woche später begann ihre Karriere als Model, was bald zu ihrer nächsten genialen Idee führte, zu ihrer Entscheidung, Carlos Solis zu heiraten. | Open Subtitles | بعدها أسبوع بدأت عملها كعارضة أزياء على المسارح و الذي قاد لخطتها العبقرية التالية (قرارها بالزواج من (كارلوس سوليس |