Ihr beide geht zum Konferenz-Raum und tut so, als würdet ihr warten. Aber seht nicht sauer aus. | Open Subtitles | وتصرفا وكأنكما تنتظران, لكن لا تبدوان منزعجين |
Außer euch gefällt die Tatsache, dass ihr euch meist anhört, als würdet ihr proben. | Open Subtitles | ماعدا لو أعجبتكما حقيقة أنكما في أغلب الوقت تبدوان وكأنكما تتدربان, اساساً |
Ihr seht aus, als würdet ihr euch mögen. Lust sie zu küssen? | Open Subtitles | تبدوان وكأنكما تحبان بعضكما البعض هل تريدين تقبيلها؟ |
Umarmt euch, als würdet ihr euch bald wiedersehen. | Open Subtitles | أحتضنوا بعضكم البعض وكأنكم سوف تلتقون بعض قريبا |
Es ist, als würdet ihr annehmen, ich hätte übersinnliche Fähigkeiten oder so. | Open Subtitles | وكأنكم تظنون أنني أملك مرشح مواد أو ما شابه |
Es ist ein bisschen so als würdet ihr Zwei miteinander ausgehen. | Open Subtitles | يبدو وكأنكما تتواعدان نوعاً ما |
Das klingt doch, als würdet ihr euch zusammenraufen. | Open Subtitles | إذا يبدوا الأمر وكأنه, احمم, يبدوا وكأنكما تصلحان الأمر. - هذا جيد . |
Wackelt mit den Fingern, als würdet ihr einen Riesen kitzeln. | Open Subtitles | والآن حركوا أصابعكم وكأنكم تدغدغون عملاقاً ضخماً |
Tut so, als würdet ihr die Karte lesen. | Open Subtitles | مثلوا وكأنكم... مثلوا وكأنكم تقرأون قائمة الطعام. حسنا؟ |