"als wir geheiratet haben" - Translation from German to Arabic

    • عندما تزوجنا
        
    Erinnerst du dich als wir geheiratet haben, und wir darüber nachdachten in den Westen zu ziehen? Open Subtitles أتذكرين عندما تزوجنا و فكرنا في الانتقال للغرب؟
    Ich habe nie das Gelübde verraten, dass ich dir gegenüber ablegte, als wir geheiratet haben. Open Subtitles أنا لم أخن الوعد الذي نذرته عندما تزوجنا
    Ist doch egal, wie alt sie sind. Er ist älter, als du warst, als wir geheiratet haben. Open Subtitles إنه أكبر سناً منك عندما تزوجنا, أتعلم ذلك ؟
    als wir geheiratet haben, war das der Plan, erinnerst du dich? Open Subtitles عندما تزوجنا أولا، التي كانت الخطة، تذكر؟
    als wir geheiratet haben, bist du die einzige Frau gewesen, mit der ich je geschlafen hatte. Open Subtitles ليس ذلك قصدي, عندما تزوجنا كنتِ أنت الوحيدة... التي سبق وأن ضاجعتها...
    Aber du wusstest das als wir geheiratet haben. Open Subtitles لكنك كنت تعرف ذلك عندما تزوجنا
    Catherine und ich haben uns geliebt als wir geheiratet haben, aber heute sind wir zwei sehr verschiedene Menschen? Open Subtitles انا و(كاثرين) كنا عاشقين عندما تزوجنا ولكن الان اننا مختلفين تماما, حسنا؟
    Du kanntest die Abmachung, als wir geheiratet haben. Open Subtitles أنت تعلم الإتفاق عندما تزوجنا
    Beth und ich haben es gekauft, als wir geheiratet haben. Open Subtitles أنا و (بيث) اشتريناه عندما تزوجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more