| Und das letzte Mal als du wütend warst, warst du so nett, mir ins Gesicht zu schlagen, Also vielleicht kann ich meinetwillen, etwa Wasser ins Feuer gießen. | Open Subtitles | عندما كنت غاضبة ، لقد قمت بلكمي نوعا ما في وجهي لذا ربما يمكنني أن أسكب بعضاً من الماء على النار ، من أجل مصلحتي |
| Mehr Dopamin ist Also vielleicht mit mehr Kreativität verbunden. | TED | لذا ربما زيادة الدوبامين مرتبطة بزيادة الابداع |
| Ich muss mein Kind zur Schule fahren und dann zur Arbeit, Also vielleicht später, heute Nachmittag? | Open Subtitles | عليّ أن أوصل ابني إلى المدرسة ثم لديّ عمل لذا ربما في وقت لاحق بعد ظهر اليوم؟ |
| Also vielleicht ist es das. Der erste Kontakt. Der Tag, an dem die menschliche Rasse offiziell in Kontakt mit einer Alien-Rasse kommt. | Open Subtitles | إذاً ربما كان هذا هو اليوم الذي قام فيه البشر لأول مرة بالتواصل مع جنس فضائي |
| Also vielleicht... dreht er das Thermostat ganz auf. | Open Subtitles | إذن ربّما... شغل جهاز تنظيم الحرارة لأقصى درجة. |
| Ich habe aber das, was man einen Bleifuß nennt, Also vielleicht 25. | Open Subtitles | لديّ رجل ثقيلة كما يطلقون عليها, لذلك ربما 25. |
| Also vielleicht, ich weiß nicht, vielleicht, Schatz, ist das auch für dich ein Vorteil. | Open Subtitles | لذا ربما .. لا أعرف ربما عزيزتي هناك أمل لك أيضا .. أليس كذلك؟ |
| Ich weiß, du willst keine Bilder von mir, Also vielleicht nur das. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ لا تريدين لي أية صورة ، لذا ربما فقط هذا |
| Schau, es gibt keinen Grund, dass Liam noch länger bei Naomi bleiben will, nach dem Lügenfest 2010, Also vielleicht hab ich ja eine Chance. | Open Subtitles | حسنا, اسمع, من المستحيل أن يرغب ليام في الاستمرار مع نايومي بعدة كذبة عام 2010, لذا ربما تكون أمامي فرصة |
| Und Getränke kostenlos, Also vielleicht gebe ich eine Zugabe. | Open Subtitles | ويوجد به حانه مجانية لذا ربما سأكون مضيعة لذلك ان لم تأت |
| Also vielleicht gibt es da eine versteckte Verbindung zwischen ihm und Chandler. | Open Subtitles | لذا ربما كان هناك تواصل مخفي بينه و بين تشالندر |
| Sie würde sie vermutlich nicht in ihrem Haus haben, also... vielleicht in ihrem Auto oder ihrem Büro. | Open Subtitles | هي من المحتمل لا تحتفظ بها بالمنزل لذا ربما بسيارتها او بمكتبها |
| Mir wurde gesagt, ich könne ein wenig abwesend sein, Also vielleicht habe ich hier etwas übersehen. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يمكنني شارد الذهن قليلا، لذا ربما نسيت شيئا هنا. |
| Ich habe sie abgelenkt, Also vielleicht darf sie nochmal? | Open Subtitles | لقد شتتها لذا ربما يمكنها أن تجرب مجددا؟ |
| - Ja, aber wir haben ein drei-Song-Set, Also vielleicht können wir ein Cover spielen. | Open Subtitles | لدينا ثلاث أغاني لذا ربما نعزف واحدة تقليدية |
| Also, vielleicht kannst du... mir ihre neue Nummer geben, oder ich könnte... ein paar alte Freunde von ihr anrufen. | Open Subtitles | لذا.. ربما يمكنك إعطائي رقم هاتفها الجديد او ربما يمكنني الاتصال بأصدقائها القدامي |
| Also, vielleicht könnt ihr die Trottel ja bei 'ner Lieferung begleiten. | Open Subtitles | .. لذا ربما يمكنكما مصاحبة هؤلاء الحمقى في جولة |
| Wie auch immer, ich hab nach einer Tagesstätte gesucht, aber ich hab nicht viel Geld, Also vielleicht war das nicht die beste... | Open Subtitles | على كل حال، كنت أبحث عن مركز رعايه صباحي ولكن لا أملك قدراً كبيراً من المال إذاً ربما هذه لم تكن فكره جيده |
| Also... vielleicht könnten wir einfach ein bisschen herumschleichen und dann wieder runtergehen. | Open Subtitles | إذاً... ربما يمكننا التواري هنا قليلاً ثم العودة إلى الأسفل |
| Also vielleicht war das Opfer eines der Ziele in einer von Dannys Betrügereien. | Open Subtitles | إنّه خط رفيع إذن ربّما كان الضحية هدفاً في واحدة من خدع (داني) |
| Ich habe Also vielleicht ein paar Lügen über meine Schwester erzählt. | Open Subtitles | لذلك ربما اخبرتك اكاذيب قليلة عن اختي |
| Ich gebe sehr viel auf, Also vielleicht... Vielleicht habe ich gedacht, das Universum schuldet mir etwas. | Open Subtitles | إنّي أُبذل الكثير، لذا لعلّي ظننتُ العالم مدينًا لي بواحدة |
| Das Lachen hat Also vielleicht zwei verschiedene Ursprünge. | TED | لذا قد نتخيل أن الضحك في الواقع له نوعين مختلفين من الجذور. |