"alte mann" - Translation from German to Arabic

    • العجوز
        
    • الرجل الكبير
        
    • الرجل المسن
        
    Nie werde ich vergessen, wie der alte Mann versuchte, die Straße zu überqueren. Open Subtitles إلى يومي الأخير، أنا لن أنسي ذلك الرجل العجوز يحاول عبور الشارع.
    Aber dieser alte Mann ist alles, was du hast. Das wissen wir beide. Open Subtitles هذا العجوز هو كل ما لديك انت تعلم هذا وأنا أعلم هذا
    - Der alte Mann, von dem Ihr spracht... - Edward De Johnness? Open Subtitles سيدي اللورد ، العجوز الذي تكلّمت عنه إدوارد دي جونيس ؟
    Ich denke, es ist der alte Mann, in dessen Haus du einziehen willst. Open Subtitles فهو لا يستلم مهمات من العجوز ومن فلته الفخمه التي سينتقل اليها
    Ich, der alte Mann, das ganze Schiff weiß über Sie und den Chief Bescheid. Open Subtitles اعلم و الرجل الكبير يعلم اللعنة , كل السفينة تعلم بعلاقتك مع الرئيس
    Und alle erschrecken als der alte Mann seine Kopfbedeckung abnimmt und sich zu erkennen gibt. TED ويصدم الجميع عندما يرفع الرجل المسن غطاء رأسه ويكشف عن نفسه.
    Dle Fans sollen wissen" dass der alte Mann einfach Glück hatte. Open Subtitles أنا هنا لأؤكد لمعجبيني أن ذلك العجوز حالفه الحظ فحسب
    An diesem Punkt... verstummte der alte Mann und schob seinen Lammrücken zur Seite. Open Subtitles في هذا الوقت من القصة، صمت الرجل العجوز ودفع لحم الظأن بعيداً
    Man kann sich vorstellen, dass dieser alte Mann eine enorme Macht hat, weil er es zum Alpha-Mann gemacht hat. TED ولك أن تتخيل هذا العجوز يتمتع بسطوة هائلة، لأنه من جعل ذكر الالفا بهذه المكانة.
    HG: Nun wandte sich der alte Mann mir zu und stellte noch eine Frage, nach einer Zahl zwischen 1 und 52. TED والآن استدرك العجوز إلي وطلب مني طلباً آخر رقماً بين 1 و52
    Der alte Mann ist tatsächlich da, so wie diese berühmte Federzeichnung "Der vitruvianische Mensch". TED وبالفعل، الرجل العجوز هنا كما هي الرسمة المشهورة هومو فيدروفيانس
    Der alte Mann muss verrèckt sein. Open Subtitles الرجل العجوز يجب أن يكون من بندقه يرسله فوق هنا.
    Der alte Mann ging zur Polizei. Open Subtitles ذلك الرجل العجوز الساحر ذهبت إلى الشرطة.
    - Dieser alte Mann wüsste das. - Der könnte uns Tipps geben. Open Subtitles ذلك العجوز يعرف آجل , ربما يستطيع مساعدتنا
    Der alte Mann wohnte unter dem Zimmer, in dem der Mord stattfand. Open Subtitles الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة.
    Warum glauben Sie, der alte Mann würde lügen? Open Subtitles لماذا تظن أن الرجل العجوز ربما كان يكذب؟
    Hat der alte Mann ihn nicht weglaufen sehen? Open Subtitles ألم يره الرجل العجوز يركض خارجاً من البيت؟
    Der alte Mann wohnte unter dem Zimmer, in dem der Mord stattfand. Open Subtitles الرجل العجوز الذي يعيش في الطابق السفلي تحت الغرفة التي حدثت فيها الجريمة.
    Erstens: der alte Mann in der Wohnung unten. Open Subtitles أولاً: الرجل العجوز في الشقة في الطابق السفلي.
    Warum glauben Sie, der alte Mann würde lügen? Open Subtitles لماذا تظن أن الرجل العجوز ربما كان يكذب؟
    Wir legen sie auf den Tisch, damit der alte Mann sie gut erreicht. Open Subtitles ماذا سيكون أفضل من أن نضعهم على منضدة العشاء حيث يستطيع الرجل الكبير أن يصل إليهم بسهولة.
    Irgendwann kam jemand von der Kirchengruppe zu mir und zog mich weg, aber der alte Mann hat seinen Blick nicht von mir abgewandt. Open Subtitles أخيراُ جاء أحدهم من مجموعة الكنيسة و أخذني بعيداً لكن ذلك الرجل المسن , لم يزح بصره عني أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more