Der verdammte Alvarez will uns einen falschen 50er unterjubeln, was? | Open Subtitles | الفاريز اللعين حاول أن يخدعني ب 50 مزورة |
Alvarez' Leute halten momentan die Kathedrale besetzt. | Open Subtitles | رجال الفاريز مقيمين حاليا عند الكاتدرائية |
Wenn wir noch so eine Feder in Gunnery Sergeant Alvarez' Büro finden. | Open Subtitles | ابحثو ان كان لدينا شبيه بها في مكتب الفاريس توني : |
Gunnery Sergeant Alvarez würde es nicht gefallen, so gesehen zu werden. | Open Subtitles | لا أظن قائد المدفعية سيعجبه وضع جثة الرقيب الفاريس داكي : |
Und du bist bestimmt Armando! Armando Alvarez. Señorita Lopez. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تكون أرماندو أراماندو آلفاريز آنسة لوبيز.. |
Du bringst Alvarez was zu Essen ... weil er nichts zu Essen bekommt. | Open Subtitles | أنتَ تُحضِرُ الطعام لألفاريز لأنهُ.. لأنهُ لا يَتمُ إطعامُه |
Alvarez hatte öfters Streit mit Anwohnern. Letzten Monat warfen sie ihm ein Fenster ein. | Open Subtitles | ألفاريس قام بمداهمات مشتركة مع الشرطة المحلية الشهر الماضي قاموا برمي قالب قرميد من النافذة |
Eddie Alvarez denkt, dass sie Kowalski zur Rede stellen wollte. | Open Subtitles | (إيدي ألفريز) يعتقد, أن هؤلاء الثلاثه إعتدوا على (كولوسكي) |
RAMON ALVAREZ: DIREKTOR DES AMTS FÜR MENSCHENRECHTE UND SPRECHER DER REVOLUTIONÄREN DEMOKRATISCHEN FRONT | Open Subtitles | رامون الفاريز مدير متكب حقوق الانسان و الجبهة الثورية الديمقراطية |
LaBonge suchte nach Ihrem angeblichen Tod Alvarez auf. | Open Subtitles | الذي أعطى لابونج في مع الفاريز عندما كلّ شخص إعتقد بأنّك كنت ميت. |
Sie haben Alvarez' Gier ausgenutzt und den versuchten Überfall inszeniert, um ihn zu belasten. | Open Subtitles | وبعد ذلك إستعملت طمع الفاريز لكي يورّطه، وبعد ذلك نظّم المحاولون سرقة المصرف لكي تورّطه. |
Heute Nacht haben Sie beide die Bank ausgeraubt und das Geld bei Alvarez deponiert. | Open Subtitles | وبعد ذلك ليلة أمس، الإثنان منك سرقت المصرف... وزرع المال في مكان الفاريز. |
Was soll der Scheiß? Alvarez 120 Riesen. | Open Subtitles | اعني ما هذا الهراء حصلت على الفاريز 120 ك |
Gibbs sagte, Gunnery Sergeant Alvarez solle bald da raus, also schob ich die Bahre neben die Leiche. | Open Subtitles | وجيبز يريد من جثة الرقيب الفاريس بعيدة من هنا لذا قمت بوضع غرني قريبة من الجثة |
Ein Kerl wollte Sanitäter werden, also garantierte ihm Alvarez, er würde im Dienst lernen, Leben zu retten. | Open Subtitles | أحد المجندين أراد أن يلتحق في فريق الاسعاف لذا الفاريس قام بتزكيته في القيادة لكي ينقذ الارواح |
Deshalb hat Alvarez jeden Monat seine Quote erreicht. | Open Subtitles | انت تبحث عن السبب الذي جعل الفاريس يزيد من حصته كل شهر |
Also warum würde Alvarez sich mit rechts erschießen, wenn er Linkshänder war? | Open Subtitles | إذن، لماذا (آلفاريز) أطلق على نفسه بيده اليمنى و هو أيسر |
Ich habe gehört, Leo hat zugestimmt, Alvarez im Opfer-Täter Programm teilnehmen zu lassen? | Open Subtitles | بِيت، سمِعتُ أنكِ جَعلتِ ليو يوافق بالسماحِ لألفاريز بالمُشاركَة في برنامِج الضَحية و المُعتدي؟ |
Alvarez sagte ihm, im zweiten Jahr würde er im Cockpit sitzen. | Open Subtitles | ألفاريس قال له أنه يمكن ان يكون كذلك في السنة القادمة توني : |
Juan Alvarez. Sie ließen ihn bei sich wohnen? | Open Subtitles | خوان ألفريز)، سمحتَ له) بالإقامة في منزلكَ؟ |
Wenn das wahr ist und mein Bruder etwas mit Drogen zu tun hat, werden Sie, bei Gott, niemals den Namen der Alvarez tragen! | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً، وكان أخي تاجر مخدرات لن يكون الأسم ألفاراز |
Morgen wird ein ganz besonderer Tag für die Familie Alvarez. | Open Subtitles | غداً سيكون يوماً كبيراً لعائلة ألفراز |
Seitdem ich herausgefunden habe, dass das Geld, was wir verschleudern um für Ricardo Alvarez zu sorgen, für bessere Zwecke eingesetzt werden könnte. | Open Subtitles | منذ أن علمت أن المال الذي سيضيع هباء في سبيل الإعتناء بـ ريكاردو ألفيرز قد يمكننا الإستفادة منهُ بطريقة أفضل |
Eddie Alvarez sollte vermutlich darüber nachdenken hinzugehen. | Open Subtitles | ريما يفكر (أيدي ألفيرزي) بالذهاب إلى هناك. |
Ladies und Gentlemen, der einmalige Juan Alvarez! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي الوحيد، الفريد (خوان آلفريز)! |
An manchen Tagen, Alvarez, wünschte ich, du hättest mich lieber töten sollen. | Open Subtitles | في بَعض الأيام يا ألفاريز أتمنى لو كُنتَ قَتلتَني بدلَ هذا |
Nicht die Richterin, mir geht es um Alvarez. | Open Subtitles | لا اسأل عن القاضية القضية الأخرى الفيرز ـ من ؟ ـ يوليو الفيرز |