Ich habe Sie am Arm verletzt und jetzt will ich Ihre Wunde verbinden. | Open Subtitles | انا جرحت ذراعك والآن اريد ان اضمّدها لك. من فضلك |
Und Pat Phillips hatte im Video ein anderes Tattoo am Arm. | Open Subtitles | و بات فيليبس لديه وشم آخر على ذراعه في تسجيله |
...hier am Arm, meistens nachts. | Open Subtitles | في الجهة الجانبية من ذراعي غالبا في الليل. |
Nein. Einer hat 'nen Streifschuß am Arm... | Open Subtitles | كلا أحدهما بجرح رصاصة في ذراعه |
Er ist gekennzeichnet, ich habe ihn am Arm verletzt. | Open Subtitles | . هو ملحوظ ، قمت بجرحه فى ذراعه |
"Kara Milovy, talentierte Cellistin, die sich vorige Woche in einer Konzertpause am Arm verletzte, spielt Donnerstag in der Akademie | Open Subtitles | كارا ميلوفي، عازف كمنجة مثقفةِ و موهوبِة، ذراعها جُرِحَ أثناء إستراحةِ الأسبوع الماضي، سَتَكُونُ في الأكاديميةِ يوم الخميس، |
am Arm kann man den Blutstrom messen, indem man seine Schwellung misst, während etwas Blut hinein fließt. | TED | في الذراع, يمكنك قياس تدفق الدم في الذراع بمقدار حجم تضخمها عندما يتدفق الدم فيها. |
Das Opfer wurde am Arm und im Gesicht getroffen. | Open Subtitles | يقول الشهود أن الضحية مصاب بذراعه ووجهه -إنه رمز 3 |
Ich machte einen Pathergietest am Arm. | Open Subtitles | و أجريت فحصاً للأمراض بذراعها يتطلب يوماً كاملاً للتأكيد |
Vorhin wollten Sie Kratzer am Arm vor uns verstecken. | Open Subtitles | في وقت سابق، بدا لك أن يختبئ خدوش على ذراعك. |
Die Schlange war so lange, dass ich immer noch dastand, als Sie herauskamen, mit einem brünetten Filmsternchen am Arm und wieder in die Limousine einstiegen. | Open Subtitles | كنت لا أزال هناك حين خرجتَ والنجمة شقراء تتأبطأ ذراعك وعدتما إلى نفس الليموزين |
Würdest du von dem Haus da in einen Scheißhaufen fallen, würdest du nach Rosen duften und hättest drei Miezen am Arm. | Open Subtitles | لو سقطت من على المبنى الذي هناك و هبطت على ثور في مكان مليء بالوحل سوف تخرج ورائحتك كالزهور وطيور على ذراعك |
Kein Name. Aber eine Tätowierung am Arm. | Open Subtitles | لا اسم , لكنه يملك هذا الوشم على ذراعه |
Der andere hatte eine Tätowierung am Arm. | Open Subtitles | والآخر لديه وشم كبير على ذراعه |
- Ich komme raus aus dem Laden, der Polizist reißt mich am Arm, der Fernseher bricht ihm den Fuß. | Open Subtitles | لقد فررت .. ولكن إلى رجل الشرطة امسك ذراعي التلفاز سقط على قدمه وكسرها |
Nicht am Arm, Sie Dummchen, an meiner Hüfte. Halten Sie sich an meiner Hüfte fest. | Open Subtitles | ليس من ذراعي ,أيتها الحمقاء الصغيرة خصري ,تمسكي بخصري |
Joe hat es am Arm erwischt. Geschenk der Luftwaffe. | Open Subtitles | "جو" اصيب في ذراعه كهدية العام الجديد من سلاح الجو "الالماني" |
Man sollte einfach zu einem Psychiater oder Psychologen gehen können, dort seine Arztgebühr über 10 Dollar bezahlen und Behandlung erhalten, genau so wie bei einer Schnittwunde am Arm. | TED | يحق للشخص أن يذهب إلى طبيب نفسي -- أو عالم نفسي -- ويدفع الـ 10 دولار كنسبة من قيمة الزيارة ، ويبدأ بالعلاج ، مثلما يفعل أي شخص إذا أصيب بجرح في ذراعه. |
Ein Cop wird am Arm getroffen. | Open Subtitles | أحد الضباط أُصيب فى ذراعه |
Sie hatte einen Kratzer am Arm, wo die Dornen sie gestochen hatten. | Open Subtitles | لديها جرح فى ذراعها حيث خدشتها شوكه |
am Arm. | Open Subtitles | في الذراع |
- Der hat gesagt, er hätte was am Arm. | Open Subtitles | يقول أن هناك شيء بذراعه |
Als es Zeit für ihren Auftritt war, musste ich sie am Arm auf die Bühne führen und ans Klavier setzen. | Open Subtitles | وحينما حان الوقت، اضطررتُ أن أصحبها إلى المسرح وأنا ممسكٌ بذراعها. وأن أجلسها قبالة البيانو. |
Die Jungs sagen, sie hätten was am Arm des Opfers bemerkt, bevor sie von der jahrelangen Therapie getroffen wurden. | Open Subtitles | الفتيان قالا أنهما لاحظا شيئًا على ذراع الجثّة قبل تسببها لهما بعلاج نفسي مستقبلي على مدار سنوات عديدة |
Es war heiss, wie du den einen Schurken am Arm geschnappt und ihn gegen den anderen geschleudert hast. | Open Subtitles | كان هذا رائعا عندما اعقت ذلك الرجل السيء بذراعك وعندما ضربتي ذلك الرجل الآخر كان رائعا |
Und wenn du abkratzt, hab ich 'nen toten Mann am Arm hängen! | Open Subtitles | وبعد أن يَمُوتُ، عِنْدي a رجل ميت يَعتمدُ على ذراعِي! |