"am computer" - Translation from German to Arabic

    • على الكمبيوتر
        
    • على الحاسوب
        
    • على حاسوبك
        
    • بواسطة الكمبيوتر
        
    Sie diskutiert bereits mit ihren Freunden über das Rennen, welches sie am Computer verfolgte. Open Subtitles أخبرتني أنها تتحدث مع أصدقائها عن هذا السباق والذي رأوه للتو على الكمبيوتر
    Das ist eine Aufnahme von wirklicher Design-Software an der wir arbeiten, mit der man sich tatsächlich hinsetzen und neue Spezies am Computer designen kenn TED هذه لقطة من الشاشة لبعض برامج التصميم الحقيقية التي نعمل عليها للتمكن من الجلوس وتصميم كائنات على الكمبيوتر.
    Die Durchschnittsperson schaut 74 Mal am Tag nach ihren E-Mails und wechselt 566 Mal am Tag zwischen Aufgaben am Computer. TED معدل اطلاع الإنسان على إيميله هو 74 مرة في اليوم ويتنقّل في مهامه على الكمبيوتر 566 مرة في اليوم.
    - Kabel liegt in der Küche, im Wohnzimmer, im Schlafzimmer und das Modem am Computer im Büro. Open Subtitles في المطبخ، غرفة جلوس، غرفة نوم، ومودم الكابل على الحاسوب في المكتبِ. عليك تَحديد مكان الخزنه في المكتبِ.
    Ich verbringe viel Zeit am Computer und erzähle davon, wie stolz ich darauf bin, wie mein Mann damit umgeht. Open Subtitles .. أنا أقضي وقتاً طويلاً على الحاسوب أتحدث عن كم أنني فخورة بزوجي وبطريقة تحمّله لهذا المرض
    Denk mal nach, wie langweilig die Welt wäre, ohne Leute auf der Straße, im Fernsehen oder zu Hause am Computer zu sehen, wie gerade jetzt. TED تخيل كم سيصبح عالمنا مملاَ، من دون رؤية أي أحد في الشارع، ولا في التلفاز، ولا في المنزل على حاسوبك كحالتك الآن.
    Es ist ein Papierschnitt, und später fügte ich am Computer Farbe hinzu. TED من خلال تقطيع الورق ثم إضافة اللون بواسطة الكمبيوتر
    Sowas wie: Werde ich eine Seite benutzen? Werde ich es am Computer zeichnen? TED فهل سوف أستخدم صفحة واحدة ؟ هل سوف أرسمها على الكمبيوتر
    Also, wie Beethoven am Computer, hast du es fertig gebracht ein Lebewesen zu erzeugen. Open Subtitles إذا .. مثل بتهوفن ، على الكمبيوتر أمامك عمل لتنجزه
    Du darfst ein paar Wochen lang nicht fernsehen oder am Computer rumspielen. Open Subtitles و لا يمكنك مشاهدة التلفاز أو اللعب على الكمبيوتر اللعين لمدة أسبوعان و نصف
    So lang hab ich noch nie am Computer gesessen, ohne Pornos zu sehen. Open Subtitles إنها أطول مدة جلست فيها على الكمبيوتر بدون النظر إلى الدعارة.
    Ich verbringe viel Zeit am Computer. Open Subtitles على أي حال, أصبحت أقضي وقت كبير على الكمبيوتر مؤخراً
    Du bist zu viel am Computer. Open Subtitles أنتِ تقضي الكثير من الوقت على الكمبيوتر, يجبُ عليكِ أن تخرجي للخارج أكثر.
    Ich muss am Computer nicht überwacht werden. Open Subtitles أنا لا أحتاج أن أُراقَبَ كل الوقت على الكمبيوتر.
    Wenn du dir solche Sorgen machst, dann solltest du weniger Zeit am Computer und mehr Zeit bei ihm hier unten verbringen. Open Subtitles إذا أنت قلقّ بشأنه يجب أن تقلل من وقتك على الحاسوب وتجلس هنا بجانبه
    Ähm, Leute, Leute, Panzer ist gerade am Computer,... Open Subtitles يا رفاق ، يا رفاق ، أن بنذر على الحاسوب الآن
    Ich werde am Computer einige Lösungsansätze ausarbeiten und herausfinden, wie ich mich auf eine Lumbalpunktion vorbereiten kann. Open Subtitles سأقوم ببعض التجارب على الحاسوب ثمّ أرى إن كان بوسعي عمل بزل قطني
    Die Markierungen an meinen Händen werden von Bewegungssensoren am Computer gelesen. Open Subtitles تتم قراءة هذه علامات على يدي من مستشعر الحركة المعدلة على الحاسوب.
    Keiner wußte darüber Bescheid, wie man diese kleinen Filme am Computer erstellt. Aber sie waren sofort dabei. Ich bat sie, mit ihrer eigenen Stimme zu kommentieren. TED لم يكن هناك من يعرف كيفية صناعة الافلام الصغيرة على الحاسوب ولكنهم كانوا مصرين على الامر .. واخبرتهم ان يكون التعليق على الفلم بصوتهم هم ..
    Das sind Dinge, die Sie vom Schreibtisch aus am Computer tun können. TED هذه فقط بعض الأشياء التي يمكنك عملها على حاسوبك.
    Du sitzt am Computer. Open Subtitles انتِ على حاسوبك اها
    Zwei Buchstaben, zweimal ein "k". Der von Ihnen aus linke, von mir aus rechts, ist modern, am Computer erstellt. TED هذان الحرفان، هما حرف K، الحرف الذي على يساركم، على يميني، هو حرف عصري، صنع بواسطة الكمبيوتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more