"am fenster" - Translation from German to Arabic

    • عند النافذة
        
    • على النافذة
        
    • بجوار النافذة
        
    • من النافذة
        
    • عبر النافذة
        
    • قرب النافذة
        
    • أمام النافذة
        
    • بجانب النافذة
        
    • على النوافذ
        
    • على النافذه
        
    • فى النافذة
        
    • بجوار نافذة
        
    • المجاور للنافذة
        
    Wenn wir Pause machen, können Sie am Fenster rauchen, aber jetzt geht es nicht. Open Subtitles عندما نحصل على استراحة يمكنك التدخين . عند النافذة . لكننا سنبدأ الآن
    Wir vier haben Bridge gespielt, als wir plötzlich etwas am Fenster bemerkten. Open Subtitles أربعتنا كننا نلعب البريدج عندما رأينا حركة مفاجئة عند النافذة
    Sie da am Fenster, lassen Sie die Waffe fallen, und nehmen Sie die Hände hoch! Open Subtitles أنت يا من على النافذة إرم سلاحك وضع يديك عاليا فوق رأسك
    Sie da am Fenster, lassen Sie die Waffe fallen, und nehmen Sie die Hände hoch! Open Subtitles أنت يا من على النافذة إرم سلاحك وضع يديك عاليا فوق رأسك
    Eine Kerze brennt am Fenster in jenem Zimmer. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تجد شمعة مشتعلة بجوار النافذة فى هذه الغرفة
    Dann sahen sie einander an, er am Fenster, sie auf der Straße. Open Subtitles ونظر كل منهما إلى الآخر، أمي من الرصيف، وأبي من النافذة
    Erinnerst du dich, an den wundervollen Platz, den wir für das Bild gewählt haben... das genau am Fenster. Open Subtitles أتذكرين ذلك المكان الجميل الذي أخذنا فيه الصورة عبر النافذة
    Sie sitzt mit ihrem Kamerateam am Fenster, mit Blickrichtung auf den Nachrichtenwagen. Open Subtitles هي إلى منضدة قرب النافذة مع الطاقم وتستطيع رؤية الشاحنة الإخبارية
    Ich schau am Fenster, was da los ist, ja? Open Subtitles ميجان انا سااتفقد شيئاً عند النافذة حسناً؟
    - Ich sagte, ich sah einen alten Mann am Fenster. Open Subtitles لقد قلت لها بأني رأيت رجل عجوز عند النافذة.
    Ich verbrachte mehr und mehr Zeit am Fenster. Open Subtitles قضيت وقتاً أكثر وأكثر عند النافذة.
    Da war jemand am Fenster, Tony. Open Subtitles عند النافذة . يا تونى . لقد رأيت شخص ما
    Ja, am Fenster das verhindern? Open Subtitles أجل، فالكتابة على النافذة ستمنع هذا من الحدوث؟
    Sie hört den Scheiß am Fenster und hat keine andere Wahl,... als da hinzugehen und nachzuschauen, was das ist. Open Subtitles سمعت الطرق على النافذة ولم يكن لديها الخيار إلاّ الاقتراب لترى ما هو
    - Nein, setz du dich am Fenster hin. - Ich will am Gang sitzen. Open Subtitles لا خذ المقعد المطل على النافذة أنا أريد المقعد الخارجي
    Wenn Sie da sind, nehmen Sie einen Tisch am Fenster. Open Subtitles عندما تصل إليها، اختر طاولة بجوار النافذة
    Sie sitzt jeden Abend am Fenster und wartet auf ihn. Open Subtitles و تجلس بجوار النافذة يومياً منتظرة مجيئه للمنزل
    Er stand oben am Fenster. Open Subtitles كان آستون يراقب من النافذة في الطابق العلوي.
    Also stand ich am Fenster und sah in die Gasse hinunter, und ich sah diesen Kater nach Speiseabfällen suchen. Open Subtitles لذا كنت احدّق عبر النافذة في الزقاق و رأيت هذا القطّ يبحث في الزبالة
    Johnnie wird hier bei mir sein. Sie sind hier am Fenster. Open Subtitles "جوني" سيبقى هنا معي و أنت ربما ستكون قرب النافذة
    Leni bleibt am Fenster stehen, so traurig und allein, und fürchtet, dass sie sich verlieben wird... Open Subtitles بقيت ليني أمام النافذة و هي حزينة و وحيدة و خائفة جدا من أن تقع بالحب
    am Fenster, nachdem Sie sich in Stimmung gebracht hatten. Open Subtitles كنت تجلسين بجانب النافذة لأن القمر كان مكتملا و قد تصنعت لتظهري شيء من الحماسة
    Wir riegelten den Block ab, Scharfschützen stehen am Fenster und die Kanalisation wird gecheckt. Open Subtitles و لكنه سيستغرق فترة لقد أقفلنا الحي يوجد رجال على النوافذ -و نحن نتأكد من الوصلات مع مصلحة الكهرباء -ماذا عن الهواتف ؟
    Die Fingerabdrücke auf dem Glas stimmen mit denen am Fenster überein. Open Subtitles النتائج ظهرت البصمات على الكوب تتطابق مع البصمات التي وجدناها في القبو على النافذه المكسورة
    - Ich habe nicht sie am Fenster gesehen. Open Subtitles ولكنها لم تكن المرأة التى رأيتها فى النافذة
    Die Bahn ist also volle zehn Sekunden lang, bevor der Körper aufschlug, am Fenster des alten Mannes vorbeigedonnert. Open Subtitles إذن، كان صوت القطار يهدر بجوار نافذة الرجل العجوز عشرة ثواني كاملة قبل ارتطام الجسم بالأرضيةَ.
    Ich habe die Kabine gecheckt, das Bett am Fenster reserviert, ... .. Smoothies bestellt und uns fürs Parasailing angemeldet. Open Subtitles بالإضافة، تفقدت غرفتنا، وأخذت الفراش المجاور للنافذة وطلبت لنا وجبة بحرية وسجلت أسماءنا في التزلج الهوائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more