"ampel" - Translation from German to Arabic

    • الإشارة
        
    • إشارة
        
    • اشارة
        
    • ضوء
        
    • الضوئية
        
    • الضوء
        
    • الإشارات
        
    • اشاره
        
    • إشارات
        
    • الاشارة
        
    • مرورية
        
    • الأشارة
        
    • المرورية
        
    Wir haben einen Strafzettel bekommen, weil wir über eine rote Ampel gefahren sind. Open Subtitles حتى إننا قد أخذنا مخالفة لقطع الإشارة الحمراء
    Bei der Ampel bin ich geliefert. Open Subtitles يمكنني أن استمر هكذا و اجتاز و اجتاز الإشارة الحمراء، و انتم لن
    Stellen Sie sich vor, sie schauen auf so etwas, wie z.B. ein Kabel, an dem eine Ampel hängt. TED تخيلوا أنكم تنظرون إلى جسم ما كالسلك الذي يدعم إشارة المرور الضوئية.
    An einer Ampel sagte er, ich gefalle ihm und fasste mein Bein an. TED توقفنا عند إشارة فأخبرني أنني أعجبه ولمس ساقي.
    Ich hab den Stadtrat schon sooft gebeten hier eine Ampel hinzubauen Open Subtitles لقد طالبت مجلس المدينة مرارا بأن تضع اشارة مرور هنا
    Diesmal war's eine rote Ampel, als gerade jemand über die Kreuzung kam. Open Subtitles وفي هذه المرة مررت في ضوء احمر وقطع احدهم مفترق الطرق
    Dann wurde die Ampel grün und ich wollte anfahren, doch der Wagen sprang nicht an. Open Subtitles فقد تغيَّر ضوء الإشارة المروريَّة .. و عندما كنت على وشك الانطلاق فجأة تعطَّلت سيَّارتي
    Ein Auto überfuhr eine rote Ampel und traf mit voller Breitseite die Fahrertür. Open Subtitles سيارة قطعت الإشارة الحمراء وتحركت تجاهكم واصطدمت بباب السائق
    Wenn die Ampel rot wird, blutrot, werden alle Autos anhalten. Okay, und dann? Open Subtitles و عندما تصبح تلك الإشارة حمراء ستتوقف جميع السيارات
    Yeah, und Sie kommen immer zum kompletten Stillstand an einer Roten Ampel Und Sie frisieren nie ihre Steuern. Open Subtitles أجل، وأنتِ تقفين دائماً عند الإشارة الحمراء ولا تراوغين أبداً في دفع ضرائبكِ
    Weißt du, wenn Mami Auto fährt, und die Ampel springt auf Gelb, Open Subtitles أتعلمين، مثلما يحدث عندما تكون والدتك تقود السيارة ويضيء ضوء الإشارة الأصفر..
    Straßendesign macht einen Unterschied, insbesondere Kreuzungen, von denen es zwei Typen gibt: Ampelkreuzungen und die, ohne Ampel, welches Stoppschilder bedeutet. TED تصميم الطرق فيه اختلافات, ولاسيما التقاطعات, والتي يوجد منها نوعان: بإشارة وبدون إشارة, والتي تعني إشارة قف.
    Wir haben uns hingelegt und die Ampel beobachtet. Open Subtitles نرقد هنا ،وننظر إلى إشارة المرور وتغير ألوانها
    Aber während sie an der Ampel wartete, konnte sie an nichts anderes denken als an den Mantel und das Kleid, die sie eben zurückgebracht hatte. Open Subtitles ولكن، مع انتظارها تغير إشارة المرور لم تكن قادرة على الا تفكر بالمعطف والفستان الذين أعادتهما للتو
    Er war, aber dann vor 18 Monaten überfuhren Sie eine rote Ampel und verschrotteten Ihr Auto. Open Subtitles كان, لكن بعد ذلك منذ 18 شهر, تخطيت اشارة مرور حمراء و حطمت لاسلكي سيارتك.
    Die Unfallrate sinkt, wenn Sie das bei roten Ampeln anwenden; sie steigt, wenn Sie es auf grüne Ampel anwenden. TED انخفض معدل الحوادث عندما يتم تطبيق ذلك على اشارة المرور الحمراء وترتفع عندما يطبقونها على اشارة المرور الخضراء
    Wenn Sie auch nur eine rote Ampel übersehen, sind sie geliefert. Open Subtitles اقول لكي، إذا عبرتي اي ضوء احمر ستكوني كالدودة
    Wäre die rote Ampel nicht gewesen, hätte er den Wagen auch eingeholt. Open Subtitles .. لو لم يلمَح الضوء الأحمر لتمكن من اللحاق بتلك السيَّارة
    Willst du sehen, ob du an jeder Ampel stehen bleiben musst? Open Subtitles أتود أن ترى إن كنت تستطيع تجاوز جميع الإشارات الحمراء؟
    Das war die kürzeste rote Ampel meines Lebens. Open Subtitles تشجيع ىخر بسيط انها اقصر اشاره حمراء رايتها فى حياتى
    Als ich vorhin an der Ampel gewartet habe, sind 5 Raucher gestorben. Open Subtitles تَعْرفُ، خمسة أشخاصِ ماتوا مِنْ التدخين بين إشارات المرور اليوم.
    Du findest heraus, dass das eine Ampel ist, dass die Ampel rot und nicht grün leuchtet, dass das bedeutet, dass man anhalten muss und nicht weiterfahren darf." TED انت اكتشف اين اشارة المرور. و ان الاشارة حمراء و ليست خضراء و التي تعني التوقف و ليس الحركة.
    Sie sperren sie wegen einer Ampel ein? Open Subtitles اتعنى انهم اعتقلوها من اجل مخالفة مرورية ؟
    Und die Mutter fährt über eine zweite rote Ampel. TED والأم عبرت مرت عبر الأشارة الحمراء الثانية
    Sie sagt, jeder hätte diese Ampel umschalten können. Open Subtitles ستقول أنّ بمقدور أيّ أحد تغيير ألوان الإشارات المرورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more