"anbeißen" - Translation from German to Arabic

    • الطعم
        
    • الروعة
        
    • الطُعم
        
    • تعضك
        
    • بأكلها
        
    Es mag nicht immer funktionieren aber es muss ja nur einer anbeißen. Open Subtitles قد لا ينجح الامر في كل مرة لكنك تحتاج لسمكة واحدة لتبتلع الطعم
    Niemand wollte bei der Story anbeißen. Da kommt ein Sturm. Open Subtitles لم يأخذ أحداً الطعم مع القصة لأنه توجد عاصفه قادمة
    - Wenn sie anbeißen, dann bricht die Hölle los. Open Subtitles ! اذا التقوا الطعم , فستنفتح ابواب الجحيم
    Zum anbeißen leckere Tochter. Open Subtitles وأنتِ بالغة الروعة... ابنته بالغة الروعة
    Wieso sage ich zum anbeißen? Open Subtitles لماذا قلتُ "بالغة الروعة
    Und seltsam. Ich war sicher, der Wirt würde anbeißen. Open Subtitles لكنه غريب مع ذلك فقد كنتُ واثقاً بأنّ كبير الطباخين سيبتلع الطُعم
    Der Riesenfisch wird schon anbeißen, oder? Open Subtitles انها سوف تعضك, اليس كذلك؟
    Renoirs Bilder sind zum anbeißen. Open Subtitles تلك اللوحة التي رسمها رينوار كنت أرغب بأكلها
    Sie fischen im Trüben, ich werde nicht anbeißen. Open Subtitles انتم تصطادون، وانا لا أقبل على الطعم
    Ich hoffte, du würdest nicht anbeißen und bohren. Open Subtitles أملت ألا تلتقط الطعم وتحاول البحث أكثر.
    Und wenn sie nicht anbeißen? Open Subtitles و إذا لم يأخذوا الطعم ؟
    Wird J anbeißen und sich von Brady zu Britney mausern? Open Subtitles هل ستأخذ (ج) الطعم (و تنتقل من (برايدي) لـ(بريتني
    Es heißt "anbeißen"! Open Subtitles فلن تبتلع الطعم
    Niemand will anbeißen. Open Subtitles لا أحد يريد أكل الطعم.
    Zum anbeißen? Idiot! Open Subtitles "بالغة الروعة
    Ich würde sagen, zum anbeißen. Open Subtitles في غاية الروعة
    Deshalb wussten wir, dass sie anbeißen würde. Open Subtitles لذا عرفنا... بأنها ستَبتلع الطُعم.
    Er wird nicht anbeißen. Open Subtitles أنه لن يأكل الطُعم.
    Der Riesenfisch wird schon anbeißen, oder? Open Subtitles انها سوف تعضك, اليس كذلك؟
    Ist sie nicht zum anbeißen? Open Subtitles الا ترغبين بأكلها فحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more