"andere pläne" - Translation from German to Arabic

    • خطط أخرى
        
    • خطط آخرى
        
    • خططًا أخرى
        
    • أفكار أخرى
        
    • خطة مختلفة
        
    • تدابير أخرى
        
    • مشاريع أخرى
        
    • مخططات أخرى
        
    • بجعبتهم خططاً أخرى
        
    • خطط أخري
        
    • خطط اخرى
        
    • خططا
        
    Die Bosnier empfingen ihn als Retter. Aber er hatte andere Pläne. Open Subtitles استقبله البوسنين على أنه المنقذ لكن كان لدية خطط أخرى
    Nein, ich habe andere Pläne. Sie können beide Karten haben. Open Subtitles لا، لدي خطط أخرى يمكن أن تأخذ التذكرتين معاً
    - Für dich habe ich andere Pläne, held. Open Subtitles يا إبن الفاسقه لدى خطط أخرى لك أيها البطل
    Es ist schon spät, und Sie haben sicher andere Pläne, aber wenn Sie etwas essen möchten, schnappen wir uns einfach ein Taxi. Open Subtitles أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة
    Ich weiß, du hast erwartet, Rebekahs Körper zu finden, aber ich hatte andere Pläne. Open Subtitles أعلم أنّك تتوقّع إيجاد جسد (ريبيكا)، لكنّ لديّ خططًا أخرى.
    Vor Jahren bemerkte ich, dass einige von meinen Geldgebern andere Pläne für das Experiment hatten. Open Subtitles قبل عدة أعوام علمت أن أحد المناصرين لي لديه خطط أخرى للتجربة
    Onkel Barney hatte andere Pläne. Open Subtitles إلا أن عمكم بآرني كانت لديه خطط أخرى لها
    Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Sache zu Ende zu bringen, dann muss ich es jetzt wissen, damit ich andere Pläne machen kann. Open Subtitles لو كنت لا تقدر ان ترى خلال هذا الشيء ،الى النهاية فأحتاج ان اعلم الآن حيث يمكنني عمل خطط أخرى
    Tobias und ich hatten ein Familienessen mit Emily geplant, und sie hinterließ uns eine Nachricht, sie sagte, sie habe andere Pläne, also dachte ich, dass sie vielleicht hierher zurückkommt. Open Subtitles توبياس و أنا كان لدينا عشاء عائلي مع إميلي مخططاً تركت لنا رسالة ، قائلة ان لديها خطط أخرى فظننت ربما من الممكن انها تريد العودة لهنا
    Gern, aber ich habe schon andere Pläne. Open Subtitles أم، وأنا أحب أن، ولكن النوع الأول من حصلت على بعض خطط أخرى.
    Aber im Moment habe ich andere Pläne. Open Subtitles لكن الآن لدي خطط أخرى علي القيام بها
    Ich käme gern, aber ich habe andere Pläne. Open Subtitles أنا أحب ذلك... ... ولكن لا أقدر لدى خطط أخرى.
    Es ist schon spät, und Sie haben sicher andere Pläne, aber wenn Sie etwas essen möchten, schnappen wir uns einfach ein Taxi. Open Subtitles أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة
    Ich fürchte, ich habe heute Abend andere Pläne, Dolores. Open Subtitles أخشى أن لديّ خططًا أخرى الليلة، يا (دلورس).
    Ich glaube, General O'Neill hat leider andere Pläne. Open Subtitles لسوء الحظ أعتقد الجنرال اونيل عنده أفكار أخرى
    Sie hatte andere Pläne. Open Subtitles كان لديها خطة مختلفة.
    Wir befürchten, dass Michael Scofield andere Pläne für sie haben könnte. Open Subtitles وتساورنا مخاوف من أنّه قد تكون لدى (مايكل سكوفيلد) تدابير أخرى لها
    Das Dumme ist, ich habe ganz andere Pläne. Open Subtitles لكن لديّ مشاريع أخرى
    Na ja, egal, ich habe andere Pläne. Open Subtitles حسناً، هذا لا يهم، لأنني بالفعل لدي مخططات أخرى.
    Sie hatten andere Pläne. Open Subtitles ولكن كانت بجعبتهم خططاً أخرى.
    - He! Ich hatte auch andere Pläne, OK? Open Subtitles لديّ خطط أخري ، أيضاً ، حسناً ؟
    Ich hab' andere Pläne und das hier gehört nicht dazu. Open Subtitles فلدي خطط اخرى لحياتي وهذا ليس جزءٌ منها
    Ich würde, aber ich denke die haben andere Pläne, also... Open Subtitles أود ذالك ، ولكن أعتقد أن لديهم خططا أخرى ، لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more