So kommen wir gar nicht auf die Idee, dass es einen anderen Weg geben könnte. | Open Subtitles | أو الصين الحديثة لا نعتقد أننا يمكن أن نفعل أي شيء بأي طريقة أخرى |
Es gibt vielleicht noch einen anderen Weg, ohne sie umbringen zu müssen. | Open Subtitles | أنظر ، ربما هناك طريقة أخرى لاتمام المهمة بدون ان نقتلها |
Ich würde nicht hier stehen, wenn ich einen anderen Weg wüsste. | Open Subtitles | لم أكن لأقف هنا لو كنت أعرف أي طريقة أخرى |
Es muss einen anderen Weg durch die Tunnel aus dem Schloss hinaus geben. | Open Subtitles | لابد أنه هناك طريق آخر للخروج من القلعة من خلال هذه الأنفاق. |
Wenn wir nicht hinaus und den Schaden beheben können,... dann muss es einen anderen Weg geben, um die Überbeanspruchung der Lebenserhaltung zu beseitigen. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من الذهاب للخارج وإصلاح الأضرار إذاً يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى للقيام بإغلاق الإستنزاف من دعم الحياة |
Sieh mal, es gibt keinen anderen Weg das Vampirerzeugerband zu brechen. | Open Subtitles | انظري، ليس من سبيل آخر لكسر رابطة استسياد مصّاصة دماء. |
Es nützt nichts, es gibt keinen anderen Weg. Wir müssen es riskieren. | Open Subtitles | إنها عديمة الفائدة، ليس هنالك طريقة أخرى سيكون علينا المخاطرة بها |
Wir finden einen anderen Weg, um für dein College zu zahlen. | Open Subtitles | عزيزتي ، يمكننا أن نجد طريقة أخرى لدفع تكاليف الجامعة |
Ich weiß, Sie wollen ihn zurück, aber es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تريدينه أن يعود ولكن لا بد من وجود طريقة أخرى |
Also müssen wir uns einen anderen Weg ausdenken, um sie oder die Narbe loszuwerden. | Open Subtitles | لذا علينا تبيُّن طريقة أخرى للتخلُّص منها، أو علينا التخلُّص من هذه الندبة. |
Wenn Sie mich nicht zu ihr bringen, finde ich einen anderen Weg. | Open Subtitles | إن لم تسمح لي بالتحدث معها مرة أخرى سأجد طريقة أخرى |
Als es wirklich anfing, an mir zu nagen, fragte ich mich: Kann ich einen anderen Weg finden, um Leute dazu zu bringen, ihre Gehirne der Forschung zu spenden? | TED | وبما أنني جديد علي هذا العمل بدأت أنزعج منه، قررت أن أجد طريقة أخرى أن أقنع الناس أن يتبرعوا بأدمغتهم لأجل هذا البحث. |
Vielleicht gibt es einen anderen Weg, wie wir Zahlen als Grundlage für unseren moralischen Massstab verwenden können. | TED | ربما هناك طريقة أخرى لإستخدام الأرقام كإطار أخلاقي أساسي. |
Er kannte keinen anderen Weg, sein Leben zu finanzieren und Geld zu machen. | TED | لم يعرف أية طريقة أخرى لكسب العيش و صنع المال. |
Es gibt keine andere Strecke, keinen anderen Weg, keinen Tag... außer heute. | Open Subtitles | لا يوجد طريق آخر, لا طريق آخر لا يوم إلا اليوم |
Ich will einen anderen Weg nehmen. | Open Subtitles | أريد أن أذهب من طريق آخر أيوجد طريق آخر؟ |
Okay, dann muss es einen anderen Weg geben, auf den Code zuzugreifen. | Open Subtitles | طيب. يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى للوصول إلى الرمز، ثم. |
Du musst einen anderen Weg finden, deinen Einmal-berühmt-und-dann-nie-wieder-Filmstar zurück von den Toten zu holen. | Open Subtitles | ستضطر لإيجاد سبيل آخر لبعث الحياة في موكلك الزائلة نجوميته |
Es muss einen anderen Weg geben. | TED | يجب ان يكون هناك طريقة اخرى للقيام بهذا. |
Ich glaube, dass wir mit ihnen eine Übereinkunft treffen müssen. - Es gibt ehrlich gesagt keinen anderen Weg. | Open Subtitles | أرى أن نحاول عقد الصلح معهم فللأسف ليس هناك حل آخر |
Ich wusste, dass du das sagst. Es gibt keinen anderen Weg. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنني سأفعل ذلك لا توجد أي طريقة آخرى |
Ich muss zu ihnen. Es muss einen anderen Weg geben. | Open Subtitles | يجب أن أجلبهم، لا بدّ أن أجد طريقاً آخر للأسفل. |
Sie haben mich inspiriert. Ich sah Sie und dachte: "Er hat es geschafft. Vielleicht gibt es auch einen anderen Weg." | TED | و فى الواقع انت ألهمتني. نظرت إليك, و فكرت, حسنا, لقد فعلها هو , ربما هناك طريقة مختلفة إذن. |
Gibt es noch einen anderen Weg zum Fluss runter? | Open Subtitles | هل من طريقة أخرى للنزول؟ هل من طريق أخرى بمحاذاة النهر؟ |
Wenn das der Fall ist, dann finden wir vielleicht einen anderen Weg. | Open Subtitles | و إنْ كانت هذه هي الحالة... ربّما نستطيع إيجاد طريقةٍ أخرى |
Und was auch immer mein Teil dabei ist... Ich muss daran glauben, dass es einen anderen Weg gibt. | Open Subtitles | أيّاً يكن دوري في كلّ هذا، يجب أن أعتقد بوجود حلّ آخر |
Regierungen einen anderen Weg gegen Klimawandel einschlagen als den kapital-gebundenen Weg übers Finanzsystem. | Open Subtitles | تسعى الحكومات في مسار آخر لحل تغير المناخ، الذي لن يكون نظاما ماليا يسنتد الى راس مال. |
Such einen anderen Weg, deinen Zorn loszuwerden. | Open Subtitles | لذا أقترح أنْ تجدي طريقةً أخرى لتهدّئي غضبكِ |
Du beschäftigst diese Kerle hier, während ich den anderen Weg nehme. | Open Subtitles | أنتما الإثنين قوموا بإلهاء هؤلاء الأشخاص، بينما اسلك الطريق الآخر |