| Schön, dann geben Sie mir ein Team, das ich nicht in Anführungszeichen setzen muss. | Open Subtitles | حسنا اذن اعطني فريقا ليس علي ان اضعه ضمن علامات الاقتباس |
| Ohne Anführungszeichen. | Open Subtitles | بدون علامات اقتباس انا اقوم بأعمال خيرية |
| Siehst du die Anführungszeichen, die ich mit meinen Klauen-Hände mache? | Open Subtitles | هل ترى علامات الأقواس التي أفعلها بمخالب يدي؟ |
| Vielleicht kann jemand hier vor Ort die Anführungszeichen hineinmeißeln. | Open Subtitles | ربما يمكننا جلب شخص إلى الموقع ليعدلهما إلى علامتي اقتباس مزدوجتين. |
| Ich setze das "Mal"-Zeichen in Anführungszeichen, denn der eigentliche Vorgang hier ist eine komplizierte Abfolge mathematischer Vorgänge. | TED | أضع التكرار ضمن إشارتي اقتباس مخيفتين لأن ما يحدث بالفعل هناك، بالطبع، عبارة عن سلاسل معقدة من العمليات الحسابية الرياضية. |
| Siehst du die Anführungszeichen, die ich mit meinen Klauen-Hände mache? | Open Subtitles | هل ترى علامات الأقواس التي أفعلها بمخالب يدي؟ |
| Anführungszeichen nicht vergessen. Nur so bekommt man genaue Ergebnisse. | Open Subtitles | لا تنسي علامات الاقتباس لكي تحصلي على نتائج دقيقة. |
| Das ist, wenn sie keine Anführungszeichen benutzen muss. | Open Subtitles | rlm; حيث لا تستخدم أية علامات rlm; اقتباس كما تعلمين. |
| Warum diese Anführungszeichen? | Open Subtitles | ما سبب علامات الاقتباس؟ |
| Der vierte hatte Gedankenstrich und Zitat, aber das Zitat nicht in Anführungszeichen, weg damit. | Open Subtitles | ونُقش على الرابع المعترضة واسم "لونغفيلو"، لكن لم يُوضع الاقتباس بين علامتي اقتباس. فرُمي جانباً. |
| Wie auch immer, in Anführungszeichen "Morty". | Open Subtitles | ايّاً كان بين اقتباس " مورتي " |
| -Das sind einfache Anführungszeichen. | Open Subtitles | -توجد علامتي اقتباس مفردتين . -ها قد بدأنا . |