Ich war eindeutig angemeldet, den Großrechner in Buckman 204 zu benutzen. | Open Subtitles | أنا سجلت وبشكل واضح لاستعمال الحاسبة الكبرى في بوكمان 204 |
Vor einigen Jahren hat sich Emily Baer zu einem Rennen angemeldet, das sich Hardrock 100 nennt, was euch schon alles über dieses Rennen sagt, was ihr wissen müsst. | TED | منذ عامين .. سجلت ايمي بير من اجل سباق يدعى سباق ال100 ميل للتحمل ويملك فحسب الشخص 48 لاكماله |
Und ich war einfach beschämt und -- weil ich für die 200 angemeldet war, die eine halbe Stunde später losgingen. | TED | وشعرت بخزي كبير .. لأنني كنت قد سجلت نفسي في سباق ال200 متر .. والذي كان سينطلق خلال نصف ساعة من ذلك الحدث |
Das ist schwer zu sagen. Es sind Sammlerstücke, also müssen sie nicht angemeldet werden. | Open Subtitles | من الصعب المعرفة ، إنّها مقتنيات بالنظر إليها لذا لن تكون مسجلة لديكم |
Unsere Lagereinrichtung ist auf ein Postfach angemeldet, das jemandem gehört, dessen Unterschrift absolut unleserlich ist. | Open Subtitles | طريق مسدود وحدة التخزين مسجلة لصندوق بريدي تخص شخص توقيعه لا يمكن قرائته |
Ich habe drei Postkarten und bin beim Bingo angemeldet. | Open Subtitles | حصلت على ثلاث بطاقات بريدية ولقد سجلت لبنغو. |
Abendschule zur Zeit,bis ich alle Vorraussetzungen erreicht habe, ich habe mich gestern angemeldet. | Open Subtitles | الصفوف الليلة إلى الآن إلى أن أحرز المطلوب لكنّي سجلت بالأمس |
- Heute morgen... habe ich mich als neuer Jahrbuch Foto-Redakteur angemeldet. | Open Subtitles | لقد سجلت لأكون المحرره الفوتوغرافيه للكتاب السنوي |
Ich habe uns für einen Geburtsvorbereitungskurs angemeldet. | Open Subtitles | لقد سجلت اسماءنا لحضور صف الولادة حسنا هذا جنون |
Ich habe mich nur zu Pilates angemeldet. Eigentlich bin ich noch gar nicht gegangen. | Open Subtitles | لقد سجلت فقط في دروس البيلاتس لكني في الحقيقة لم أذهب بعد |
Ich habe mein Interesse bereits beim Auktionator angemeldet, er weiß also darüber Bescheid, meine Gebote zu erwarten. | Open Subtitles | لقد سجلت الفائدة بالفعل مع بائع المزاد لذا هو يتوقع مزايدتي |
Ich habe mich für 30 Tage angemeldet, aber die dachten ich könnte ein paar mehr brauchen. | Open Subtitles | سجلت لمدة 30 يوما و لكن إعتقدوا أنني بحاجة لبضعة أيام أخرى. |
Also hast du dich wirklich angemeldet, um zum Mars zu fliegen, was? | Open Subtitles | إذاً فأنت حقاً قد سجلت للذهاب إلى المريخ، صحيح؟ |
Also, das war schon lustig -- Ich war nur 7,6 cm vom Weltrekord weg -- und habe von da an einfach weiter gemacht. ich meldete mich also für den Weitsprung an -- na ja, angemeldet -- | TED | انه لامر ممتع .. كنت على بعد 3 بوصة من تحقيق رقم عالمي جديد وقد استمريت بذلك حسناً .. قلت لكم كنت قد سجلت على الوثب الطويل |
Übrigens habe ich mich für Hubschrauber-Flugstunden angemeldet. | Open Subtitles | حتى أنني سجلت لتعلم قيادة الهليوكبتر |
Also hat sie uns für Tanzstunden angemeldet. | Open Subtitles | لذا سجلت اسماءنا في دروس الرقص |
Ich habe mich für 60 weitere Tage angemeldet. | Open Subtitles | لقد سجلت نفسي لمدة 60 يوم إضافية |
Ich schau mal, ob irgendwelche Fahrzeuge auf sie angemeldet sind. | Open Subtitles | سوف أتحقق اذا ماكان لديهم أي سيارات مسجلة بإسمهم. |
Einheit B261, dieses Kennzeichen wurde als gestohlen gemeldet und ist eigentlich auf einen 2005er Jeep Cherokee angemeldet. | Open Subtitles | وحدة بي 61 ،إنها مسروقة، مسجلة بجيب شاريوكي موديل2005. |
Die Fahrzeug-Identifikationsnummer des Vans passt auf ein Fahrzeug, dass auf Kenyons "Church of the Shield" angemeldet ist. | Open Subtitles | أرقام اللوحة علي الشاحنة. تطابق شاحنة مسجلة باسم كنيسة كانيون. |