"angst um" - Translation from German to Arabic

    • خائف على
        
    • قلقاً على
        
    • خائفاً على
        
    • خائفة على
        
    • قلق على
        
    • تخاف على
        
    • قلقٌ
        
    • أخشى على
        
    Sie will aus Boston verschwinden. Ich hab Angst um meine Nichte. Open Subtitles تتحدث عن الرحيل من الولاية أنا خائف على إبنة أختي
    Er hatte keine Panikattacken, weil er Angst um sein Leben hatte, er hatte sie, weil er sich schuldig fühlte. Open Subtitles لم يدخُل في نوبات هلع لأنه خائف على حياته، كان يدخُل فيها لأنّه حسّ بالذنب
    Er hatte nach etwas gegriffen. Ich hatte Angst um mein Leben. Open Subtitles لقد كان يحاول الوصول لشيء ما وكنت قلقاً على حياتي،
    Vor 15 Sekunden, als Sie noch Angst um Ihren Job hatten, waren Sie sympathischer. Open Subtitles أحببتك أكثر كما كنتَ منذ خمسة عشر ثانية عندما كنتَ خائفاً على وظيفتك
    - Wir sollen also annehmen, dass Sie während all dieser Zeit Angst um Ihre Sicherheit hatten? Open Subtitles نعم وعلينا أن نفترض أنكِ كنتِ خائفة على سلامتكِ طوال تلك المدة؟
    Es wäre alles gut gegangen. Er hat Angst um seinen Job. Open Subtitles كنت سأكون على ما يرام، إنه قلق على وظيفته فقط.
    Habt keine Angst um euren Sohn, Freunde! Open Subtitles أرجوك، لا تخاف على إبنك يا صديقي لن يستطيعوا إيذائه لأنه يلبس سوار أنوبيس
    Ich habe Angst um sie. Open Subtitles إنّي والدها وإنّي قلقٌ عليها بشدّة.
    Ich hatte Angst um ihn und Angst um mich. Open Subtitles كنت أخشى عليه كنت أخشى على نفسي
    Er hatte Angst um Ihre Mutter. Open Subtitles كان خائف على أمك و أنت آذيته أيضاً
    Ich habe Angst um meine Tochter und will sie bei mir haben. Open Subtitles أنا خائف على ابنتي، وأريدها بجانبي.
    Du hast Angst um deinen Hals. Open Subtitles . أنت خائف على رقبتك
    Er hatte nach etwas gegriffen. Ich hatte Angst um mein Leben. Open Subtitles لقد كان يحاول الوصول لشيء ما وكنت قلقاً على حياتي،
    Aber wenn du Angst um jemand anders hast... Open Subtitles إن كنت قلقاً على شخص آخر بدون قوى
    Ich bekam Angst um die Sicherheit des Mädchens. Open Subtitles أصبحت قلقاً على سلامة الفتاة
    Ich dachte, vielleicht aus Angst um Ihren Job. Open Subtitles إعتقدت أنك ربما كنت خائفاً على المستقبل المهني لمؤخرتك الغبية
    Du kamst zu mir, mit Angst um Dein Leben, Deiner Familie! Open Subtitles أتيت إليّ خائفاً على حياتك، على سلامة عائلتك!
    Er tauchte hier auf und hatte Angst um sein Leben. Open Subtitles لقد ظهر هنا خائفاً على حياته
    Ich gebe es nur ungern zu, aber zum ersten Mal in meinem Leben... habe ich richtig Angst um unsere Zukunft. Open Subtitles يؤلمني الاعتراف ولكن لاول مرة في حياتي انا بصدق خائفة على مستقبلنا
    Als ich Andrew Packard begegnete, hatte ich bereits Angst um mein Leben. Open Subtitles عندما قابلت "آندرو باكارد". كنت خائفة على حياتي.
    Ich gehe nach Hause. Ich habe Angst um mein Leben, okay? Open Subtitles -سأعود لمنزلي ، أنا خائفة على حياتي ، حسناً؟
    Ich werd's überleben. Ich hab Angst um Allison. Open Subtitles انا سوف اعيش , لكني قلق على اليسون
    Du hast Angst um mich, wenn ich fahre. - Ich hab Angst um mich. Open Subtitles لا، أنا قلق على نفسي، أنا أفضل المشي
    Sie hat Angst um ihre Sicherheit, und sie versucht an den Killer heranzukommen, bevor er an sie herankommt. Open Subtitles إنها تخاف على سلامتها، و تحاول الوصول إلى القاتل قبل أن يصل إليها
    Ich habe den ganzen Nachmittag darüber nachgedacht, als ich mit dem Gesicht nach unten... auf einem klebrigen Gefängnisboden lag und Angst um meine Jungfräulichkeit hatte. Open Subtitles فكّرت مليًّا بالأمر, طوال المساء ووجهي ملقيٌّ على الأرض. يقصد ماحدثُ لهُ بالسجن*. على أرضية السجن اللزجة, قلقٌ على عذريتي.
    Ich hatte Angst um mein Leben. Open Subtitles كنت أخشى على حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more