Und was heute passiert ist, in gewisser Hinsicht, angsteinflößend, weil es nie zuvor passiert ist. | TED | وما يحدث اليوم هو، بشكل ما ، مخيف لأنه لم يحدث أبدا من قبل. |
Ich weiß das ist angsteinflößend, aber es ist zu früh um zu verzweifeln | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر مخيف لكن من السابق لأوانه أن يكون الأمر وخيماً |
Also begibt sich mein Schwager zu einem Interview mit dem Mörder, und beim Treffen merkt er, dass dieser Typ absolut angsteinflößend ist. | TED | فذهب صهري لعقد مقابلة هذا القاتل وأدرك عند لقائه أن هذا الرجل مخيف إلى حد كبير |
Vielleicht könnte man irgendwie die damit verbundenen Risiken mildern und das ist sehr ansprechend, denn sich zu verlieben fühlt sich wundervoll an, aber es ist auch angsteinflößend. | TED | ربما توجد طريقة ما للتخفيف من بعض المخاطر التي تنطوي عليها، وهذه قصة جذابة جدا، لأن الوقوع في الحب مذهل، ولكن مخيف في نفس الوقت. |
Ich hatte auch immer Angst vor Veronica, weil sie angsteinflößend und gefährlich ist; | Open Subtitles | لقد كُنت أخاف من فيرونيكا، أيضاً لأنها مُخيفة وخطيرة |
Er ist nicht so angsteinflößend wie die Negros in Amerika, außer du bist die Konkurrenz, dann macht er dich fertig und scheißt über dein ganzes Gesicht. | Open Subtitles | إنه غير مخيف كالزنوج الأمريكان، إلا إذا كنتم منافسيه، حينها سيسحقكم ويتغوط على وجوهكم |
Weißt du, wenn du diese Wand einreißt, hättest du eine offene Wohnküche und - ein wenig angsteinflößend aber spaßversprechend - eine Innen-Feuerstelle. | Open Subtitles | أتعلمين، إن هدمت هذا الجدار سيمنحك مساحة مفتوحة و من بعد هذا، قد يكون هذا مخيف لكنه ممتع حفرة نارية داخلية |
Ich dachte, du sagtest, er wäre angsteinflößend, denn | Open Subtitles | ظننتُكِ قلتِ أنهُ مخيف لأنني لستُ منبهراً |
Siehst du? Es ist nicht so angsteinflößend. | Open Subtitles | أرأيت إنه ليس مخيف لهذه الدرجة |
Das ist angsteinflößend und auch vielleicht ein bisschen erotisch. | Open Subtitles | .. انه امر مخيف و ربما شهواني قليلا |
Sowas ist angsteinflößend, das verstehe ich, aber ich kann auch aus Erfahrung sagen, dass wir die Technologie und die Möglichkeiten haben, auch das zu gewinnen, es zu gewinnen und die Oberhand über das Virus zu bekommen. | TED | وأنا أعلم أن هذا مخيف أنا أفهم هذا , ولكني أيضاً أعلم , وهذه التجربة سترينا , أن لدينا التكنولوجيا ولدينا القدرة للنجاح على هذا الشيء , لننجح على هذا ونكون ذوي الكلمة العليا على الفيروسات . |
Sehr effektiv. Sehr angsteinflößend. | Open Subtitles | مؤثر جداً مخيف جداً |
Leo war an diesem Tag wirklich angsteinflößend, aber Travis sagte immer nur: "Es ist unter Kontrolle, es ist unter Kontrolle." | Open Subtitles | ليو" كان مخيف جدا فى ذلك اليوم" "ولكن "ترافيس (وأستمر فى القول: (كل شئ تحت السيطره (كل شئ تحت السيطره) |
Bereit, angsteinflößend und fabelhaft zu sein? | Open Subtitles | مستعد لأن تكون مخيف ورائع ؟ |
Jess und Cece haben da eine Sache, und sie ist angsteinflößend. | Open Subtitles | لديهما امر وهو مخيف |
Ich weiß. Es ist angsteinflößend. | Open Subtitles | أعلم , إنه لأمر مخيف |
Strangulieren ist angsteinflößend, weil es sehr persönlich ist. | Open Subtitles | لأن الخنق مخيف لأنه شخصي, |
Olivia... ich weiß es ist sehr angsteinflößend... seinen eigenen Verstand nicht unter Kontrolle zu haben. | Open Subtitles | (أوليفيا)... أعرف أنّه أمر مخيف... ألاّ يكون المرء من يتحكّم بعقله |
Aber Captain Cheney ist wirklich angsteinflößend, also... | Open Subtitles | ولكن النقيب (تشيني) مخيف حقاً، |
So rein gar nicht angsteinflößend. | Open Subtitles | -هذا رائع وغير مخيف أبدا |
Du erscheinst mir nicht angsteinflößend. | Open Subtitles | -لا تبدوين مُخيفة . |