"anlaufstellen" - Translation from German to Arabic

    • ليتشيرو
        
    • اتصال
        
    Eure Anlaufstellen für deutsche HQ-Subs. Open Subtitles (ليتشيرو) (داني غارسيا) بدور: (صوفيا لوغو)
    Eure Anlaufstellen für deutsche HQ-Subs. Open Subtitles (ليتشيرو) (داني غارسيا) بدور: (صوفيا لوغو)
    Eure Anlaufstellen für deutsche HQ-Subs. Open Subtitles (ليتشيرو) (داني غارسيا) بدور: (صوفيا لوغو)
    Er verfügt zurzeit über 15 Bedienstete des Höheren Dienstes, die als Anlaufstellen für 14 derzeitige und zwei mögliche neue Friedenssicherungseinsätze dienen, das heißt durchschnittlich weniger als einen Referenten pro Einsatz. UN ويضم المكتب حاليا 15 موظفا من الفئة الفنية يعملون كمحاور اتصال لـ 14 عملية من عمليات حفظ السلام الجارية وعمليتين محتملتين جديدتين، أو أقل من ضابط واحد لكل بعثة في المتوسط.
    c) Anlaufstellen für die Koordinierung der Aktivitäten im Rahmen der Dekade mit dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu bestimmen; UN (ج) تعيين جهات اتصال لتنسيق الأنشطة المتعلقة بالعقد مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان؛
    Eure Anlaufstellen für deutsche HQ-Subs. Open Subtitles (ليتشيرو) (داني غارسيا) بدور: (صوفيا لوغو)
    c) dass die Staaten, die Tätigkeiten im Weltraum ausüben, und die internationalen zwischenstaatlichen Organisationen, die erklärt haben, dass sie die Rechte und Pflichten aus dem Registrierungs-Übereinkommen annehmen, nach der Benennung von Anlaufstellen für ihre entsprechenden Register die Kontaktangaben dieser Anlaufstellen dem Sekretariats-Büro für Weltraumfragen zuleiten; UN (ج) ينبغي للدول التي تقوم بأنشطة فضائية والمنظمات الحكومية الدولية التي أعلنت قبولها الحقوق والالتزامات الناشئة بموجب اتفاقية التسجيل أن تقدم، عند تحديد مراكز اتصال لسجلاتها المناسبة، عناوين الاتصال بتلك المراكز إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more