"anscheinend hat" - Translation from German to Arabic

    • على ما يبدو
        
    Üblicherweise habe ich einen Studenten, der mir beim Vorbereiten hilft, und Anscheinend hat er dieses Jahr zusätzlich Flusssäure hinzugefügt, warum es auch explodiert ist. Open Subtitles عادة يساعدني احد الطلاب في اعداده و على ما يبدو هذه السنة اضاف كمية زائدة من حمض الهيدروفلويك و لهذا حدث الانفجار
    Ja, Sir. Anscheinend hat er sexuelle Andeutungen gemacht. Open Subtitles نعم سيدى, على ما يبدو أنه قام ببعض الأقتراحات الجنسية, أشياء كهذه
    Anscheinend hat er dieses Programm in ganz Kalifornien feilgeboten. Open Subtitles على ما يبدو إنه يَتجوّلُ بنفس هذا الهتاف..
    Alles, was ich weiß, ist... Anscheinend hat sie einmal mit dem Typ geschlafen. Open Subtitles إستمع ، كل الذي أعرفه على ما يبدو بإنها نامت مرة مع ذلك الرجل
    Nein. Anscheinend hat er das Video von einem USB-Speicher hochgeladen. Open Subtitles كلا، على ما يبدو رفع الفيديو بواسطة قرص محمول
    Anscheinend hat Toma etwas, dass man Berührungsangst nennt. Open Subtitles على ما يبدو أن توما لديه ما يسمى رد فعل مظطرب ضد الأرتباط
    Anscheinend hat Ihr Besuch gestern, dazu geführt, dass er das bereinigen wollte. Open Subtitles الصندوق لم يكن يخصه لكي يبيعه. على ما يبدو ، أن زيارتكِ له بالأمس ألهمته
    Anscheinend hat da jemand ganz schön geflirtet, und dabei keinen Verlobungsring getragen, was jemand anderen dazu brachte, zu denken, der erste Jemand wäre frei. Open Subtitles على ما يبدو احدهم كان يغازل بشكل مريع بينما كان لا يرتدى خاتم خطوبته وتسبب فى ظهور شخص اخر
    Anscheinend hat er es runter bis nach Washington D.C. geschafft... und drei Menschen ermordet, seinen früheren Chef, Open Subtitles على ما يبدو فقد شق طريقه الى العاصمة واشنطن.. وقتل 3 أشخاص من بينهم رئيسه السابق.
    - Anscheinend, hat er das Geschenk für Sie fertiggestellt, bevor er starb und es nie jemandem erzählt. Open Subtitles على ما يبدو أنّه قد أنهى هديتكما قبل وفاته بقليل ولم يخبر أحداً.
    Anscheinend hat sie es für ihren Freund ausgeliehen. Sie sind auf dem Weg hierher. Open Subtitles على ما يبدو أنّها قد استأجرته لصديقها وهم في طريقهم إلينا
    Anscheinend hat sie momentan viel um die Ohren. Ach, Scheiße. Open Subtitles -هنالك الكثير مما يشغل بالها على ما يبدو
    Anscheinend hat Mitsunari Ishida diesen Saizô angeheuert. Open Subtitles على ما يبدو ، أن منيسترا ارسل ساوزى
    Ohne Gus? Anscheinend hat Gus eine starke Abneigung gegen Rene Aberjonois. Open Subtitles نعم ، على ما يبدو جاس لديه نفور غريب
    Anscheinend hat sie selbst gekochtes Essen angefordert, aber sie hat einen Kassenzettel in der Suppe schwimmend gefunden. Open Subtitles -لا على ما يبدو ، بإنها طلبت غذائاً فقط مطبوخ بالمنزل حيث إنها وجدت الإيصال يعوم في الحساء
    Meine Mutter hat ihn gesehen. Anscheinend hat er geweint. Open Subtitles دخلت أمي عليه، كان يبكي، على ما يبدو.
    - Anscheinend hat er ein neues Argument. Open Subtitles حسناً على ما يبدو أن لديه حجة جديدة
    Anscheinend hat er das Adelphi gestern Morgen um elf verlassen. Open Subtitles على ما يبدو أنه غادر فندق (آدلفي) في الحادية عشر صباحاً يوم الأمس
    Anscheinend hat ein Jaffa namens Arkad... irgendwie eine Beziehung zu den Ori aufgebaut. Open Subtitles (على ما يبدو, شخص من الـ[جافا] أسمه (آركاد "أدخل نفسه بالقوة في علاقة مع "الأوراي
    Anscheinend hat sich einer Ihrer Jungs vor etwa einer Stunde gegen Vince Keeler gestellt. Open Subtitles على ما يبدو أن أحد رجالك تواجه مع احداهم وجها لوجه فينس كيلر) منذ حوالي ساعة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more