Und das, wogegen sie keine Antikörper haben, ist das, was ihr Kind umbringt. | Open Subtitles | و ما يفتقر جسدهم من أجسام مضادة له هو ما يقتل الأطفال |
Dieser Mann hat Antikörper in seinem Blut, die für einen Zombie-Impfstoff gebraucht werden. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه أجسام مضادة في دمه اللازمة لصنع لقاح ضد الزومبي |
Vielleicht hat dieser Affe den ursprünglichen Infekt. Keine Antikörper, nichts. | Open Subtitles | سيدي هذا القرد مصاب بالفيروس الأصلي وليس فيه أجسام مضادة |
Es ist fast eine ideologische Reaktion so wie Antikörper, die einen Menschen attackieren. | TED | وهي تقريبا ردة فعل فكريه مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص. |
Das Blut könnte einen universellen Antikörper enthalten. | Open Subtitles | لكن قد يكون دمُها هو المفتاح لحلّ الأمر، ولصُنع مضاد جسدي عالمي |
Das sind Antikörper. Sie umschließen den Viruskern samt seiner Proteinhülle. | Open Subtitles | هذه مضادات حيوية احاطت بنواة وبروتين الفيروس بشكل تام |
Es wird nicht helfen, die Scharfschützen rauszuschicken, denn diese Antikörper sind gar nicht da. | TED | لن يجدي نفعاً الإرسال للمحاربين الحذقين لأن تلك المضادات الحيوية غير موجودة هنا. |
Er produziert Antikörper, die das Virus ausschalten, aber es kann klappen. | Open Subtitles | العلاج يحاول إنشاء اجسام جديده لتقويه الجسم ، لكنه سيعمل |
Keine Antikörper, nur mehr Retroviren. Ihr Körper scheint sie nicht zu bekämpfen. | Open Subtitles | لا توجد أجسام مضادة , ولا دلائل على مقاومة الجسد لهذا .. فقط المزيد من الفيروس العكسي |
Von jemandem, der durch das Ritual ging und Antikörper hatte... | Open Subtitles | إذا وجدنا عظمة من شخصاً ما مرً بالطقس , فربما توجد أجسام مضادة |
Die Anzahl seiner Antikörper liegt zu 1000% über dem Normalwert. | Open Subtitles | الآن هذا يشوّف أجسام مضادة واحد ألف بالمائة فوق المستويات الطبيعية. |
Wir erzeugen einen Antikörper, der nur von diesem Protein wiedererkannt wird. | Open Subtitles | نخلق أجسام مضادة للتعرف على البروتين فقط |
Wenn ein Organismus erkrankt, entwickelt er Antikörper, um die Krankheit zu bekämpfen. | Open Subtitles | عندما يمرض أحد الأعضاء, يقوم بتطوير أجسام مضادة لذلك المرض. |
Nun, das Blut des Mörder hat Antikörper von Krankheiten, die schon gar nicht mehr existieren. | Open Subtitles | مم-هم حسنا، الدم القاتل لديه أجسام مضادة من الأمراض التي لم تعد موجودة الآن |
Antikörper im Blut, Schwellungen, Gelenkschmerzen... alles außer einer Ursache. | Open Subtitles | أجسام مضادة للدم التورم، ألام المفاصل كل شيء ما عدا الدعوة |
Und Sie kennen Antikörper natürlich als Handlanger des Immunsystems. | TED | وأنتم تعرفون بالطبع أن الأجسام المضادة هي عصابة النظام المناعي |
Kehrt eine Bedrohung zurück, können Zellen rasch richtige Antikörper einsetzen, um sie anzugreifen, bevor sie weitere Zellen betrifft. | TED | لذلك، عندما يعود التهديد، تتمكن الخلايا من نشر الأجسام المضادة الصحيحة سريعًا للتصدي له قبل أن يؤثر على خلايا أكثر. |
Die Antikörper, die Sie gerade in diesem Video in Aktion gesehen haben sind diejenigen, die in den meisten Impfstoffen wirken. | TED | الأجسام المضادة التي رأيتموها في هذا الفيديو, أثناء عملها, هي التي تتسبب في إنجاح معظم اللقاحات. |
In diesem Beihilfeantrag steht, dass er nach einem universellen Antikörper sucht. | Open Subtitles | حسناً، طلب المنحة هذا يَذكُر بأنه كان يبحث عن مضاد جسدي عالمي |
Es muss eine Art von Schutz-Protein, oder Antikörper in seinem Blut haben. | Open Subtitles | بالتأكيد لديه بروتين وقائي أو جسم مضاد بدمائه |
Da wirst du Antikörper haben. So konntest du den Virus in dir tragen. | Open Subtitles | هذا يفسر كونك حاملة للفيروس ولم تتأثري به، لابد أن لديك مضادات في جسمك |
Sie produzierten Antikörper gegen den Tumor, die wurden abgelenkt, griffen andere Zellen an. | Open Subtitles | كنت تجعلين المضادات الحيوية تحارب الورم يتم تهميشها و تهاجم الخلايا الأخرى |
Er produziert Antikörper, die das Virus ausschalten, aber es kann klappen. | Open Subtitles | العلاج يحاول إنشاء اجسام جديده لتقويه الجسم ، لكنه سيعمل |
Antikörper zerstören Bakterien und Eindringlinge, die das System stören. | Open Subtitles | الاجسام المضاده تدمر البكتريا او اى اجسام غريبه تهدد النظام |
- Das wird die Antikörper zu uns führen. | Open Subtitles | سوف تهاجمنا الجسيمات المضادة |