Hier litt Antoine Doinel, unschuldig verbannt von Lehrers Hand. | Open Subtitles | أنطوان دنيال وحده هنا عوقب بدون مبرر من قبل ساروبا |
Ich wollte fragen, ob's Antoine besser geht. | Open Subtitles | مرحبا سيدي . . أنا من فصل أنطوان جئت لرؤية إن كان قد اصبح افضل |
Morgen Abend hält König Antoine eine Versammlung ab, um die erneute | Open Subtitles | غدا مساء,سيقيم الملك انتون تجمع للاحتفال |
Das sind alles schöne Worte, Antoine, aber sie ändern die Fakten nicht, dass Ihr eine Frau habt und ich einen Mann. | Open Subtitles | تلك كلمات جميله يا انتون ولكنها لاتغير من حقيقة وجود زوجه الى جانبك ووجود زوج الى جانبي |
Offenbar hat Antoine seit Wochen keine Rate bezahlt. | Open Subtitles | ويبدوا ان انطوان لم يسدد دينه منذ اسابيع |
Wird jemand so lange vermisst wie Antoine, bleibt es meistens dabei. | Open Subtitles | شخصا مفقود مثل انطوان يبقي عادة في عداد المفقودين |
Und während wir da hochgeklettert sind, hat Marie Antoine auf halber Höhe eine unbekannte Art goldbrauner Ameisen am Stamm entdeckt. | TED | وأثناء تسلقنا لـ"هيبيريون" , رصدت ماري أنتوان فصيلة غير معروفة من النمل الذهبي-البني في ما يقارب منتصف الجذع. |
Läuft gut. Antoine streicht die Decke neu an. | Open Subtitles | جيد جدا أنطوان سيقوم بطلاء السقف مرة اخرى |
Antoine war auch gegen Antoine. Er hat gesagt, das bringt Pech. | Open Subtitles | لم يرد "أنطوان" اسم "أنطوان"، قال أنه يجلب الحظ السيء. |
Steve Sillett und Marie Antoine, die Haupterforscher der Redwood-Baumkronen. Sie sind Spitzenathleten und außerdem erstklassige Waldökologen. | TED | ستيف سيليت وماري أنطوان هما المستكشفان الرئيسان لظلة غابة السكويا. كانا رياضيين بمستوى عالمي، وكذلك هما عالمان في البيئة الحرجية بمستوى عالمي. |
Diese 3D-Karte von der Baumkronenstruktur des Redwoods Iluvatar – angefertigt von Steve Sillett, Marie Antoine und ihren Kollegen – vermittelt Ihnen einen Eindruck. | TED | هذه الخريطة الثلاثية الأبعاد للبنية الإكليلية لشجرة خشب أحمر تدعى "إيلوفاتار"، التي أنشأها "ستيف سيليت"، و"ماري أنطوان" وزملاؤهما، تقرّب لكم الفكرة. |
Antoine bemerkte sie vor langer Zeit, er sagte, Francoise sei schön. | Open Subtitles | لاحظها (أنطوان) منذ مدة طويلة، وقال لي إن (فرانسواز) جميلة. |
Ich habe mein eigenes Fürstentum, Antoine, mit Bedürfnissen, dich mich und nicht dich betreffen. | Open Subtitles | لدي اولوياتي الخاصه يا انتون مع الاحتياجات التي اهتم بها ولست تهتم انت بها |
Antoine sagt, dass wenn wir es nicht beenden, wird er Francis sagen, was er weiß. | Open Subtitles | انتون قال اذا لم ننفصل عندها سوف يخبر فرانسس بكل شيء |
Ist das wirklich wegen Antoine oder versucht Ihr Conde durch die Verbindung loszuwerden? | Open Subtitles | هل هذا حقآ بشأن انتون او انك تحاول ان تغير على كوندي بربطه بذلك؟ |
Wenngleich ich Euch warnen sollte, obwohl Antoine König einer winzigen Nation ist, neigen seine Feinde nicht dazu zu überleben. | Open Subtitles | على الرغم, يجب ان احذرك بأن انتون ملك لأمه صغيره واعدائه لاينجون دائمآ |
Antoine hat Zahnbürste, Zahnpasta und Deodorant mitgenommen. | Open Subtitles | فرشاة ومعجون اسنان انطوان ومزيل عرقه مختفين |
Ich suchte nach Antoine und dachte, du weißt was. | Open Subtitles | كنت ابحث عن انطوان اعتقدت انك تعلم مكانه |
Wenn Antoine mit dem Geld seiner Schwester angab, fürchte ich, deine Freundin Serena hat keinen Bruder mehr. | Open Subtitles | اذا كان يتباهي انطوان بالمال الذي استلفه من اخته اذاً اعتقد ان صاحبتك سيرينا ستفقد اخاها |
Antoine, wir sind alle froh, dass es vorbei ist. | Open Subtitles | أنتوان كلنا سعداءٌ أن الأمر انتهى |
Wir essen wie immer im Antoine's. | Open Subtitles | ونحن في طريقنا إلى مطعم أنطونيو مع الاطفال |
Luke zu helfen, sollte das Leid lindern, das ich ihm zufügte, aber wenn ich Antoine nicht als Erste finde, leidet er noch mehr. | Open Subtitles | بمساعدتي للوك كان يفترض ان اخفف عنه الألم الذي سببته اليه ولكن سوف اؤذيه اكثر اذا لم امسك بأنطوان قبله |