"antrieb" - Translation from German to Arabic

    • الدفع
        
    • المحرك
        
    • المحركات
        
    • المحرّكات
        
    • دافعك
        
    • قوة دفع
        
    Stattdessen bedient es sich der Windkraft als Antrieb. TED بدلًا من ذلك، تعتمد على طاقة الرياح من أجل الدفع.
    Nicht sehr eingängig. Es zeigt sich heraus, dass der 'Antrieb' nicht das eigentliche Problem ist. TED انها معاكسة للطبيعة. فاكتشفت أن قوة الدفع ليست المشكلة الحقيقية.
    Der mittlere Antrieb ist ausgefallen. Ich gehe auf die restlichen vier. Open Subtitles هيوستون لقد توقف المحرك الأوسط و جاري التحويل للأربعة محركات الأخرى
    Friesen sagt, der Antrieb ist intakt. Er will die Generatoren prüfen. Open Subtitles فريزين يقول أن المحرك فحص لكن يريد إلقاء نظرة على مولدات الدرع
    Wenn niemand drinnen ist, schaltet sich der Antrieb der TARDIS ab. Open Subtitles حين لا يوجد أحد داخل التارديس تتوقف المحركات عن العمل
    Mit dem elektrischen Antrieb... kommen wir viel zu langsam voran! Open Subtitles نحن نعمل الان على المحركات الكهربائية ليس هناك وقت لذلك
    Selbst wenn der Antrieb repariert ist, kommen wir hier nicht raus. Open Subtitles حتى لو أصلحت المحرّكات فلا سبيل للخروج بالمركبة من هنا
    Man kann noch so gut lenken, wenn der Antrieb fehlt, ist das Auto nur noch Schrott. Open Subtitles لا يهم مدى براعتك بالقيادة ان فقدت دافعك فستكون أسواء من السيارة المتعطلة
    Sie haben soeben meinen Antrieb ruiniert. Open Subtitles لقد نجحتى للتو فى تخريب وحدات الدفع خاصتى
    Antrieb und Kommunikationssystem sind total zerstört. Open Subtitles أنظمة الدفع والإتصالات تضررت ولا يمكن اصلاحها
    Ja, aber diesesmal war ich es nicht, und ich kann keine Fehler in der Navigation oder dem Antrieb feststellen. Open Subtitles نعم حسناً هذه المره لم يكن أنا ولا يمكن أن اجد أى شىء خاطىء فى الملاحه أو الدفع
    Navigation und Antrieb können nicht von hier aus gesteuert werden. Open Subtitles الملاحة و الدفع لا يُمكن التحكُم بهِم من هُنا.
    In der Tat macht diese Art von Fahrzeug-Fitness elektrischen Antrieb erschwinglich, weil zudem die Batterien oder Brennstoffzellen kleiner, leichter und günstiger werden. TED في الواقع, هذا النوع من اللياقة للمركبة يجعل الدفع الكهربائي ميسور التكلفة لأن البطاريات أو خلايا الوقود تكون أيضاً أصغر و أخف و أقل تكلفة.
    Denn ein Wörterbuch ist nichts anderes als viktorianisches Design in Verbindung mit nur wenig modernem Antrieb. TED لأن ما هية القاموس , إنه تصميم فيكتوري إتحد مع قليل من قوة الدفع الحديثة .
    Wir dürfen sie nicht im Stich lassen. Sobald der Antrieb funktioniert, fahren wir für Reparaturarbeiten zur Erde. Open Subtitles قريباً سنستعيد المحرك الفائق علينا الإتجاه للأرض للتصليحات
    Sie benutzen ihre ZPMs als Antrieb. Open Subtitles لقد أوصلوا الزى بى إم خاصتهم إلى المحرك النجمى
    Als der Antrieb auf der Jungfernfahrt der Prometheus ausfiel, wussten sie auch nicht, wo das Gate auf P7X-009 war. Open Subtitles عندما المحركات الفائقة فشلت فى الرحلة الأولى عندما علقنا على بي7 اكس009 لم يعرف أين كانت البوابة
    Wie lange dauert es, bis der Antrieb wieder geht? Open Subtitles , لا يمكنهم أخذ الكثير من هذا متى ستعود المحركات للعمل؟
    Bleib dran. Die Strahlung beeinträchtigt wieder den Antrieb. Open Subtitles الاشعاع يجب ان يؤثر على المحرّكات مرة اخرى.
    Kriegen Sie Ihren Arsch in Bewegung und reparieren Sie den Antrieb! Open Subtitles عد إلى العمل وأصلح تلك المحرّكات اللعينة!
    Wenn der Antrieb fehlt, ist das Auto nur noch Schrott. Open Subtitles ان فقدت دافعك فستكون أسوأ من سيارة معطلة
    Aber eigentlich ist es ein Antrieb, der vom Motor der Psyche, TED ولكن فى واقع الأمر هي قوة دفع مصدرها القوة المحركة بالمخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more