Er sagte mir, wenn es nach ihm ginge, wäre ich nie wieder als Anwalt tätig. | Open Subtitles | قال لي أنه لو كان الأمر بيده فلن يسمح لي بممارسة المحاماة أبدًا |
Wenn Sie das nicht machen, wer weiß dann schon, ob Sie in einer Zelle landen, weil Sie ohne Abschluss als Anwalt tätig sind? | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك من الذي سيقول بأنك لن تنتهي بزنزانة لأجل ممارستك مهنة المحاماة بدون شهادة ؟ |
- Er darf nicht einmal mehr als Anwalt tätig sein. - In New York. | Open Subtitles | هو لا يستطيع حتى ممارسة المحاماة في نيويورك |
Er sagte, ich hätte Richter bestochen und gestohlen, unsere Klientin wäre schuldig und ich sollte nie mehr als Anwalt tätig sein. | Open Subtitles | لم يقل هذا؟ - قال أنني رشوت قضاة وسرقت- وأن موكلتنا مذنبة، ويجب ألا أمارس المحاماة أبدًا |
- und ich wurde suspendiert und darf für sechs Monate nicht als Anwalt tätig sein. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} و فُصلت {\pos(192,220)} مِنْ ممارسة "المحاماة" لستّة شهورِ |