"anwaltschaft" - Translation from German to Arabic

    • النقابة
        
    • المُحامين
        
    Genau genommen werde ich sicherstellen, dass er gar nicht freikommt, denn, sich bei der Anwaltschaft einzuhacken, ist eine Straftat. Open Subtitles لأن اختراق النقابة هي جريمة فيدرالية واذا كان يستطيع ذلك
    Das soll heißen, dass Sie eines Tages der Eignungskommission der Anwaltschaft gegenübertreten werden, und ich bezweifle ernsthaft, dass die jemanden zulassen werden, der sowas getan hat. Open Subtitles اعني انه يوما ما ستواجهين لجنة النقابة و اشك انهم سيوافقوا على شخص
    Ich rede von deinem Abschluss, und dann wirst du vor dem Charakter- und Tauglichkeits- Komitee der Anwaltschaft stehen. Open Subtitles اتحدث عن تخرجك و ستقفي امام هيئة الشخصية و اللياقة في النقابة
    Ich habe einen Antrag auf Wiedereröffnung deines Falles aufgesetzt, aber ich brauche ein aktuelles Mitglied der Anwaltschaft, um ihn einzureichen. Open Subtitles صُغت طلباً لإعادة فتح قضيته لكنني أحتاج عضواً من النقابة ليقدمه
    Wir sehen uns bei der Anwaltschaft. Open Subtitles أراك بنقابةِ المُحامين.
    Einspruch, Ms. Zane ist eine Jurastudentin, kein zugelassenes Mitglied der Anwaltschaft. Open Subtitles اعتراض, السيدة (زاين) هي طالبة قانون وليست عضوة في النقابة
    Hören Sie, ich bin jetzt ein zugelassenes Mitglied der Anwaltschaft, aber bevor ich das war, habe ich... ohne Zulassung als Anwalt gearbeitet und wurde dabei erwischt. Open Subtitles ممارستي للمحاماة مرخصة تماماً من النقابة الآن لكن قبل ذلك... كنت أمارس المحاماة دون ترخيص وفضحَ أمري
    Mein Vater glaubt, dass ich eine bessere Chance habe, an der Anwaltschaft vorbeizukommen, wenn ich nicht noch immer bei der Kanzlei arbeite, die Mike eingestellt hat. Open Subtitles والدي يعتقد أن لدي فرصة كبيرة للقبول في النقابة لو توقفت عن العمل في الشركة التي وظفت (مايك)
    Wir sehen uns bei der Anwaltschaft. Open Subtitles أراك في النقابة.
    Ich habe Quelling bei der Anwaltschaft angezeigt. Open Subtitles لقد قمت بتسليم (كولينق) إلى النقابة
    Donna, sie hat angedroht, zur Anwaltschaft zu gehen. Open Subtitles (دونا) لقد هددت ان تذهب الى النقابة
    Das ist super, Rachel, aber ich bin bei meinem dritten Glas Chardonnay, und ich denke nicht, dass du mich herbestellt hast, um mir zu sagen, dass du deine Bewerbung bei der Anwaltschaft eingereicht hast, Open Subtitles هذا عظيم, (رايتشيل), ولكن أشرب كأسي الثالث من "شاردونيه" ولا أعتقد أنك دعوتني الى هنا لتخبريني أنك قدمتِ طلبك الى النقابة,
    Willkommen zurück bei der Anwaltschaft, Mike. Open Subtitles أهلاً بعودتكِ بنقابة المُحامين يا(مايك).
    Teil der Anwaltschaft. Open Subtitles -بنقابة المُحامين أبدًا. -أجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more