Sobald die Anwaltskosten, die Bundessteuern und der Staat bezahlt wurden, gab es einen Saldo von 1,500.42$. | Open Subtitles | وبعد دفع الرسوم القانونية, ومصلحة الضرائب, ونفقات الدولة, كان هناك مبلغ متبقي بقيمة 1,500.42 دولار |
Sind damit meine Anwaltskosten für die nächsten zwei Jahre bezahlt? | Open Subtitles | ما رأيك؟ ألا تغطي هذه نفقاتي عن القضايا القانونية لسنتين قادمتين؟ |
Ich habe deine Beiträge bezahlt, deine Anwaltskosten und deine Strafen. | Open Subtitles | لقد دفعت مستحقات النقابة المترتبة عليك كما اهتممت بمصاريفك القانونية و غراماتك |
Wir haben Anwaltskosten zu bezahlen, da helfen auch unsere Ersparnisse nicht. | Open Subtitles | لدينا آلاف الفواتير القانونية خسرت كل عملائك و حتى بمدخراتنا أفلسنا |
Ich brauche jeden Cent den ich verdiene. Diese verdammten Anwaltskosten fressen mich auf. | Open Subtitles | أحتاج كل بنس أكسبه هذه الأتعاب القانونيه اللعينه تأخذ منى كل شئ |
Und seine Frau steht ihm zur Seite während die Kirche seine Anwaltskosten bezahlte. | Open Subtitles | ودعمته زوجته، بينما دفعت الكنيسة أجوره القانونية |
Mein Treuhandfond wurde mir weggenommen, wegen Anwaltskosten. | Open Subtitles | صندوقي الإئتماني أُ خذ الى الرسوم القانونية |
Nein? Nein. Mrs. Flores wird meine Anwaltskosten nicht zahlen. | Open Subtitles | لا ، اليدة فلوريس لن تقوم بدفع تكاليفى القانونية |
Ich werde es tun. Alle anderen Anwaltskosten bezahle ich. | Open Subtitles | أنا سأقوم بذلك سأغطي التكاليف القانونية الأخرى |
Die Gerichts- und Anwaltskosten. | Open Subtitles | ما قد مررنا به كانت ثقيلة ؟ اتعنى المصاريف القانونية... |
Ebenso die Anwaltskosten. | Open Subtitles | المحامي و الرسوم القانونية ... . .سيتم تـقسيـمها مناصفة فيما بينهما |
Alleine die Anwaltskosten werden uns töten. | Open Subtitles | الفاوتير القانونية لوحدها ستقتلنا. |
Begraben euch in Papierkram und Anwaltskosten. | Open Subtitles | ونغرقك بالأوراق والتكاليف القانونية |
Verfassungsgericht, Anwaltskosten... | Open Subtitles | الحكمة العليا والرسوم القانونية. |
Allein die Anwaltskosten haben Krager fast pleite gemacht. | Open Subtitles | لقد كان (لينتش) محقاً لقد أفلست الرسوم القانونية لوحدها (كريغر) |
Wenn es Audrey Eastman auch so geht, zahlt sie keine Anwaltskosten. | Open Subtitles | إذا كانت (أودري إيستمان) تتبع ذات الطريق فلن تتمكن من دفع نفقاتها القانونية |
- Wofür? Für Anwaltskosten etc. | Open Subtitles | من أجل الأتعاب القضائية والمصاريف الأخرى |