"anwohner" - Translation from German to Arabic

    • سكان
        
    • المقيمين
        
    • السكان
        
    • سكّان
        
    Seismologen warnen die Anwohner Southlands vor massiveren Erdbeben. Open Subtitles والتى كانت قوتها تتزايد اخصائيون الزلازل يحذرون ..سكان الأراضى الجنوبية
    Meinst du wirklich, dass die Anwohner eine manipulative Verrückte zur Nachbarin haben wollen? Open Subtitles أتظنين حقا أن سكان هذا الحي يريدون جارة مخادعة ومريضة نفسيا؟
    Einer der Anwohner hatte eine Epipen-Spritze dabei, es geht ihm also gut. Open Subtitles أحد المقيمين كان معه قلم أبينفرين لذا فهو بخير
    Es wurde alles aufgenommen 24/7 und keiner hat das Gelände betreten oder verlassen außer Anwohner. Open Subtitles كل شيء يسجل على مدار الساعة ولا احد قد دخل او خرج من المجمع منذ ليلة امس ماعدا المقيمين
    Die Leute von Captain Tower befragten Anwohner in der Gegend, wo Charles zuletzt gesehen wurde. Open Subtitles وقد تحدث الكابتن تاور ورجاله مع العديد من السكان في المنطقة التى شُوهد فيها تشارلز لآخر مرة
    Die Behörden warnen die Anwohner. Open Subtitles تحذر السلطات مره أخرى السكان من توخي الحذر الشديد
    (Scully) Einige Anwohner haben den Vorsitzenden Gene Gogolak der Todesfälle in der Siedlung beschuldigt. Open Subtitles عدّة سكّان الإنهيارات عندهم الآن تقدّم للوم الوفيّات... ... فيالحيّعلى صاحبالبيت جمعية الرّئيس جين غوجولاك.
    Die Anwohner der Wisteria Lane sind bedingungslos loyal. Open Subtitles سكان ويستريا لين يتصفون بالولاء
    Ja, die Anwohner der Wisteria Lane sind bedingungslos loyal. Open Subtitles نعم, سكان ويستريا لين بشدة الوفاء
    Die Anwohner hier sind, wie Sie sich sicher vorstellen können, geschockt. Open Subtitles واعرب سكان المنطقة عن صدمتهم للحدث.
    Zwei Anwohner von Venice Beach wurden heute tot aufgefunden. Open Subtitles (اثنان من سكان حى شاطئ (فينس وجدوا مقتولين اليوم صباحا
    Nur wenige Anwohner kennen noch den Namen Georges Leblanc. Open Subtitles القليل من سكان اليوم عرّفوا إسم، (جورج ليبلانك)
    Liebe Anwohner, ich freue mich, Open Subtitles سيّداتي سادتي سكان (كولورادو) الطيبون
    Während mittlerweile viele Anwohner die Gegend verlassen haben, haben einige sich dafür entschieden, zu bleiben. Open Subtitles والآن بينما الكثير من المقيمين غادروا المكان البعض قرر البقاء
    Viel Grund zur Sorge für die Anwohner in Granada Hills. Open Subtitles هذا يشكل قلق كبير ليس فقط على المقيمين في هذا الحي،
    Viel Grund zur Sorge für die Anwohner in Granada Hills. Open Subtitles هذا يشكل قلق كبير ليس فقط على المقيمين في هذا الحي،
    Anwohner äußerten ihre Besorgnis darüber, wie schnell das Projekt vorangetrieben wird. Open Subtitles السكان المحليون اعربوا عن قلقهم عن كيفية عمل مشروع البناء لمدينة الجديدة
    Einige lokale Anwohner mussten zum Quahog Stadion evakuiert werden, zur ihrer eigenen Sicherheit. Open Subtitles شكراً لك .. تريشيا بعض السكان المحليين تم إجلاؤهم
    Werden ihre Männer die Anwohner informieren, dass es heute Abend ein Treffen geben wird? Open Subtitles حسنا , اطلب من رجالك ان يعلمو السكان انه هناك اجتماع اليلة
    Und im Anschluss, ein Kostümierter, der Verbrecher jagt, ist der neue Internet-Hit, nachdem ein Anwohner aus Hamilton Park seine bemerkenswerte Einmischung in eine Gangauseinandersetzung filmte. Open Subtitles "بعد أن قام أحد سكّان (هاملتون بارك) بتصوير تدخّله الرّائع..." -هذا رائع .
    Die Anwohner von Havenport werden gebeten,... Open Subtitles "ويتمّ سؤال سكّان (هافنبورت)..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more