Daher hab ich mir erlaubt, jemanden anzuheuern um lhnen zu helfen. | Open Subtitles | حتى لقد اتخذت الحرية توظيف شخص ما للعمل معكم . |
Mein Job ist es, die besten Anwälte in diesem Staat aufzuspüren und anzuheuern. | Open Subtitles | عملي يقتضي إيجاد و توظيف أفضل المحامين في هذه الولاية |
Also ist die Lösung, Michael Bublé anzuheuern, um mich zu entführen und dann als Köder zu benutzen. | Open Subtitles | وبالتالي فإن الجواب هو توظيف مايكل ببلي للاختطافى ومن ثم استخدامى كطعم لة. |
Dieser Kerl hat keine herkömmlichen kriminellen Verbindungen, dennoch gelang es ihm, in zwei Wochen zwei verschiedene Mörder anzuheuern. | Open Subtitles | الآن هو ليس لديه أي جرائم تُدينه ولكن تمكن من استئجار قاتلين مُختلفين خلال أسبوعين |
Ich stelle ihn mir vor, wie er so was Dummes macht, wie zum Beispiel... eine Mariachi-Band oder so anzuheuern. | Open Subtitles | أتصوره يفعل شيئاً غبياً .... مثل استئجار فرقة عزف أو شئ من هذا القبيل |
Einen Killer für seinen Dad anzuheuern. | Open Subtitles | استئجار أحد ليقتل والدك |
Ich war gleich dagegen, Curtis anzuheuern. | Open Subtitles | أنا دائما قلنا شولدن أبوس]؛ ر توظيف كيرتس. |
Louis überlegt, einen Privatdetektiv anzuheuern. | Open Subtitles | لويس " يفكر فى استئجار " محقق خاص |
So wie Scott anzuheuern. | Open Subtitles | مثل استئجار سكوت |