"arnolds" - Translation from German to Arabic

    • ارنولد
        
    • أرنولد
        
    Ich bitte Dich, hier zu bleiben und Arnolds Freundschaft zu erwerben. Open Subtitles اريد منك المكوث هنا لاقامة صداقة مع ارنولد و تقديم خدمة لي
    Diese waren in General Arnolds Handschrift. Open Subtitles نعم و لكن تأكدنا انها بخط الجنرال ارنولد
    Es ist klar, dass angesichts General Arnolds Treuebruch die Zukunft unserer Sache in Gefahr ist. Open Subtitles لا ينبغي ان اتفاجئ في ظل انشقاق الجنرال ارنولد ان مستقبل قضيتنا بات في خطر
    Nach Arnolds Verrat trauen die Männer ihren Offizieren nicht mehr. Open Subtitles في اعقاب غدر ارنولد الرجال لا يضعون ثقتهم على ضباطهم و الضباط يشكون بقادتهم
    Ich bin praktisch die Verkörperung von Arnolds Lebensphilosophie. Open Subtitles أنا عملياً التجسيد في فلسفة حياة أرنولد
    Es übersteigt meinen Einfluss, Arnolds Interesse zurückzugewinnen. Open Subtitles لاستعادة اهتمام ارنولد و استئناف مراسلاته ربما هذا اصحب بعيد المنال
    Er soll ein Spion sein, hat aber einen Pass dabei und Pläne West Points in General Arnolds Handschrift. Open Subtitles انكم تقولون انه جاسوس بريطاني و لكنه يحمل ورقة مرور بتوقيع جنرال ارنولد يحمل خطط ويست بوينت وقد تاكدنا انها بخط الجنرال ارنولد
    Schwarzenegger. Arnolds weniger erfolgreicher Bruder. Open Subtitles شوارزينيجر اخ ارنولد الاقل نجاحا
    Es ist Arnolds Gebiet. Open Subtitles انها اراضي ارنولد
    Oder auch Arnolds Familie. Open Subtitles و لا حتى عائلة ارنولد
    Es war Arnolds wichtigste Einsicht, ... die Sache, die Hosts zu ihrem Erwachen brauchen ... Open Subtitles (كانت الفكرة الأساسية لدى (ارنولد ... الشيء الذي يقود المُضيفين إلى الإستيقاظ
    Es ist nicht das erste Mal, dass ich Izzy aus Arnolds Zimmer kommen sehe. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التي أرى بها "ايزي خارجة من غرفة "أرنولد
    Das ist Mitchell, Sylvia und Arnolds Sohn. Open Subtitles هذا (ميتشل)، ابن (سيلفيا) و (أرنولد).
    Selbstverständlich schmeicheln Arnolds Versionen den Originalen. Open Subtitles بالطبع، نُسخ (أرنولد) تفوق الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more