"Diese Art von Typ" hatte eine Kugel in seinem Rücken. | Open Subtitles | "ذلك النوع من الرجال" تلقى رصاصة في ظهره. |
Nicht so eine Art von Typ, und auch nicht so eine Art von Information. | Open Subtitles | -ليس هذا النوع من الرجال ليس هذا النوع من المعلومات |
weil erinnerst du dich wie ich gesagt habe, dass ich nicht die Art von Typ bin, der etwas wie, "Nun, wenn ich sie nicht haben kann, kann sie niemand haben." | Open Subtitles | لأن أتذكرين حين قلت اني لست هذا النوع من الرجال الذي يقول " لو أنه لايمكني الحصول عليها لاأحديمكنه" |
Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut, und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? | Open Subtitles | هل تعرفون ذلك النوع من الاشخاص الذي لايفعل شيئا سوى الاشياء السيئة؟ ثم يتسائل لماذا حياته تبدو مريعة |
Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut, und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? | Open Subtitles | تعرفون ذلك النوع من الاشخاص الذي لايفعل غير الاشياء السيئة ثم يتسائل لماذا تبدو حياته مريعة؟ |
Diese Art von Typ. | Open Subtitles | "ذلك النوع من الرجال." |
Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? | Open Subtitles | تعرفون ذلك النوع من الاشخاص الذي لايفعل شيئاً سوى الاشياء السيئة |
Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut, und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? | Open Subtitles | تعرفون ذالك النوع من الاشخاص اللذين لا يفعلون الا الأشياء السيئه وبعدها تتساؤلون لماذا حياته بائسه؟ |