"art von typ" - Translation from German to Arabic

    • النوع من الرجال
        
    • النوع من الاشخاص
        
    "Diese Art von Typ" hatte eine Kugel in seinem Rücken. Open Subtitles "ذلك النوع من الرجال" تلقى رصاصة في ظهره.
    Nicht so eine Art von Typ, und auch nicht so eine Art von Information. Open Subtitles -ليس هذا النوع من الرجال ليس هذا النوع من المعلومات
    weil erinnerst du dich wie ich gesagt habe, dass ich nicht die Art von Typ bin, der etwas wie, "Nun, wenn ich sie nicht haben kann, kann sie niemand haben." Open Subtitles لأن أتذكرين حين قلت اني لست هذا النوع من الرجال الذي يقول " لو أنه لايمكني الحصول عليها لاأحديمكنه"
    Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut, und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? Open Subtitles هل تعرفون ذلك النوع من الاشخاص الذي لايفعل شيئا سوى الاشياء السيئة؟ ثم يتسائل لماذا حياته تبدو مريعة
    Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut, und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? Open Subtitles تعرفون ذلك النوع من الاشخاص الذي لايفعل غير الاشياء السيئة ثم يتسائل لماذا تبدو حياته مريعة؟
    Diese Art von Typ. Open Subtitles "ذلك النوع من الرجال."
    Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? Open Subtitles تعرفون ذلك النوع من الاشخاص الذي لايفعل شيئاً سوى الاشياء السيئة
    Ihr kennt die Art von Typ, die nichts als schlechte Dinge tut, und sich dann wundert, wieso sein Leben ätzend ist? Open Subtitles تعرفون ذالك النوع من الاشخاص اللذين لا يفعلون الا الأشياء السيئه وبعدها تتساؤلون لماذا حياته بائسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more