"artillerie" - Translation from German to Arabic

    • المدفعية
        
    • مدفعية
        
    • مدفعيه
        
    • المدفعيه
        
    • الثقيلة
        
    • المدافع
        
    • المدفعيّة
        
    • مدفعيتنا
        
    • ألمان يتمركزون
        
    Eine Moschee in Nordbosnien wurde von serbischer Artillerie zerstört und wurde als behelfsmäßiges Leichenschauhaus benutzt. TED تم تدمير مسجد في شمال البوسنة من قبل المدفعية الصربية وكان يُستخدم كمشرحة مؤقتة.
    Ich soll anordnen, dass unsere Artillerie den Feind nicht mehr angreift. Open Subtitles تتمنيان منا أن أمر سلاح المدفعية بالتوقف عن قصف العدو؟
    Wir müssen uns die mentale Artillerie vorstellen, die wir innerhalb dieser hundert Jahre erworben haben, und ein anderer Denker wird uns hierbei sicher helfen, und das ist Luria. TED حالياً ما علينا أن نتصوره هو المدفعية العقلية التي قمنا بتطويرها على مدى القرن الفائت، وأعتقد مرة أخرى أن مفكراً آخر سوف يساعدنا هنا، وهو لوريا.
    Die Artillerie bereitet sich vor. Die Kavallerie greift in 20 Minuten an. Open Subtitles انه وابل مدفعية سلاح الفرسان سيهاجم في غضون 20 دقيقة
    Hauptmann Antonio Corelli, 33. Regiment, Artillerie, melde mich zum Dienst! Open Subtitles النّقيب أنطونيو كوريلي الفوج 33 مدفعية ذاكرا للواجب
    Ich wiederhole: Bitte um Schutz durch Artillerie und Rauch. Ende. Open Subtitles اكرر , اطلب نيران مدفعيه و دخان لتغطيه انسحابنا , حول
    Man hat Computer zuerst für die Artillerie verwendet, dann bei der Steuerbehörde. TED بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب.
    Wenn Sie ihnen Artillerie geben, machen Sie sie unabhängig. Open Subtitles فسيكون من الصعب استعادته ان اعطيتهم المدفعية فستصنع منهم احرارا
    Sie verteilen überall Artillerie! Das ist los. Open Subtitles انهم يقذفون المدفعية فى جميع الأنحاء هذا ما يحدث
    Die Artillerie soll den Weg frei machen, bevor wir vorrücken. Open Subtitles المدفعية ستكون قادرة على فتح الطريق التقدم الاول
    Lass es die Russische Artillerie für uns erledigen Open Subtitles واسمحوا المدفعية الروسية القيام بذلك بالنسبة لنا.
    Sollen wir unsere Artillerie fragen, damit sie ihnen ein paar Grüße schicken? Open Subtitles وينبغي أن نسأل لدينا المدفعية لتقديم تحية؟
    Er wollte Savannah niederbrennen aber man ertränkte ihn in Chatharn Artillerie Punsch und tollen Parties, bis er beschloss unsere schöne Stadt zu verschonen. Open Subtitles وكان بإمكانة حرق سافانا ايضا لكن السكان المحليين أغرقوة في سلاح المدفعية و الحفلات الصاخبة
    Wörter sind die neuen Waffen, Satelliten die neue Artillerie. Open Subtitles الكلمات هى السلاح الجديد الأقمار الصناعية هى المدفعية الحديثة
    Das war ein Mörser oder Artillerie. Open Subtitles هو لا بدّ وأن كَانَ الهاونَ أَو مدفعية أَو شيء.
    - Ich führe die Artillerie. Warum haben die Deutschen dich aufgehängt wie Weihnachtsschmuck? Open Subtitles ظابط مدفعية و كيف للالمان ان يعلقوا الظباط
    Hier, Spook. Die schwere Artillerie rollt vorüber. Open Subtitles تمر الآن مدفعية تومينيا الثقيلة
    Kein Donner. Artillerie. Open Subtitles ليس برعد , كولونيل , انها مدفعيه
    Wir bitten die Artillerie um Unterstützung. Open Subtitles اذن دعهم يتمسكون بالمنزل يمكننا طلب معاونه المدفعيه
    Schwere Artillerie ist im Terrorismus nichts Neues. TED ولكن استخدام الأسلحة الثقيلة ليس جديدا على العمليات الإرهابية.
    Glaubt Ihr, Gott kann sie vor Musketen, Artillerie und Kanonen schützen? Open Subtitles هل تعتقدين بأن الله بإمكانه حمايتهم من البنادق, المدافع, البارود؟
    Brauche Artillerie auf folgende Koordinaten: Open Subtitles أحتاج إلى سّلاح المدفعيّة إلى إحداثيّات :
    Es ist noch nicht vorbei. Es kann sein, dass unsere Artillerie nun das Feuer eröffnet. Open Subtitles لا اظن أن الأمر انتهى بعد, لن أُفاجأ ان فتحت مدفعيتنا النيران بعد هجومكم
    - Dort gibt es Artillerie, Sir. Open Subtitles سيدى هناك ألمان يتمركزون في نيوفيلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more