"attentate" - Translation from German to Arabic

    • إغتيال
        
    • هجمات
        
    • الهجمات
        
    • إغتيالات
        
    • واغتيالات
        
    Blühende Fantasie! Außerirdische Attentate! Open Subtitles ياله من خيال خصب لديك, إغتيال كائنات الفضاء.
    Bald ist der 5. Jahrestag... der Attentate des 11. September. Open Subtitles نحن نَقتربُ خمسة سَنَوات الآن ذكرى 9/11 هجمات.
    Es gab Drohnen-Angriffe, Selbstmord- Attentate in Kampala und Mogadischu. Open Subtitles هجمات الطائرات بدون طيار كانت تتصاعد. كانت هناك تفجيرات انتحارية في "كامبالا" و"مقديشو".
    BG: Haben die Attentate in Paris und die Reaktionen auf diese Ihre Arbeit erschwert? TED برونز خوساني: هل جعلت الهجمات الأخيرة بباريس وردود الفعل عليها عملك أصعب؟
    Attentate ... kleine Kriege überall auf der Welt. Open Subtitles إغتيالات... بعض الحروب الصغيرة هنا وهناك
    Eine sehr namhafte Organisation, verantwortlich für unzählige Kriege, zahlreiche Plagen und Attentate. Open Subtitles منظّمة مهيبة جدًّا مسؤولة عن حروب لا يحصيها العدّ وكوارث كثيرة واغتيالات.
    Ist es möglich, dass es nicht nur Attentate sind? Open Subtitles هذا محتمل هذه لم تكن فقط هجمات
    Sie führten mehrere Attentate durch, das bekannteste die Bomben auf dem Kairoer Markt. Open Subtitles "قاما بعدة هجمات معاً أشهرها تفجير سوق (القاهرة)."
    Während dieser Zeit gibt es keine bewaffneten Aktionen oder Attentate. Open Subtitles خلال هذا الوقت، ستتوقف كل الهجمات المسحلة
    Die kürzlichen Attentate brachten dem Geschäft unwillkommene Aufmerksamkeit. Open Subtitles الهجمات الاخيره وضعت شركتى فى موضع حرج
    "Der Sicherheitsrat bekundet seine Bestürzung über die verbrecherischen Attentate, die am 22. November 2000 in Pristina auf das Haus des Leiters des Verbindungsausschusses der Bundesrepublik Jugoslawien sowie am 21. November 2000 im Süden Serbiens auf serbische Polizisten verübt wurden und bei denen es mehrere Tote und Verwundete gab und verurteilt diese Attentate nachdrücklich. UN “إن مجلس الأمن وقد روعته الهجمات الإجرامية التي شنت على منزل رئيس لجنة اتصال جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في بريشتينا في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وكذلك على رجـــال شرطــة صربيين في جنوب صربيا في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، مما أسفر عن مصرع وإصابة عدة أفراد، يدين تلك الهجمات بشدة.
    Raubüberfälle, Kidnapping, Attentate. Open Subtitles سرقه و خطف و إغتيالات
    Was wollen Sie? Aufstände, Attentate? Open Subtitles ما الذي تريده، فتن واغتيالات ؟
    Raubüberfälle, Kidnapping, Attentate. Open Subtitles سرقة وخطف واغتيالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more