| Ich weiß nicht, ob ich das auch ein bisschen unterhaltsam finde oder nur total aufdringlich. | TED | لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية. |
| Große... sowas wie große lila Kissen oder so. Vielleicht auch ein bisschen Weihrauch. | Open Subtitles | وسائد بنفسجية كبيرة مثلا قليلاً من البخور أيضا |
| Sah ihm auch ein bisschen ähnlich. | Open Subtitles | كان يمشي مثله ويتكلم مثله حتى أنه كان يشبهه قليلاً |
| Ich fürchte, ich habe auch ein bisschen gesabbert. | Open Subtitles | و لست متأكدة,ولكن أعتقد أنه ربما تحمست قليلاً |
| Kann es nicht auch ein bisschen um uns gehen? | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكن أن يكون الأمر بسببنا و لو قليلاً ؟ |
| Ich wettete, deine Jenny, war auch ein bisschen so, richtig? | Open Subtitles | أراهن أن جيني حقتك إنها كانت مثل ذلك قليلاً , أليس كذلك ؟ |
| Falls, und ich betone falls, die Teilnahme an diesem Rennen auch ein bisschen, na ja... | Open Subtitles | - إذا وإشدد على كلمة , إذا - كانت المشاركة في هذا السباق .. يمكن أن تكون , قليلاً , لا أعلم .. |
| Schlaf du auch ein bisschen. | Open Subtitles | إذهب و نم قليلاً سأوقظك بعد ساعة |
| Und "Nummer 3: Ok, vielleicht ist es auch ein bisschen dein Fehler." | Open Subtitles | و ثالثاً , ربما يكون هذا خطأك قليلاً |
| Sie übertreibt es auch ein bisschen mit der Nachbarschaftsliebe. | Open Subtitles | كما أنها تفرط قليلاً في تطبيق " قاعدة " أحبب جارك |
| Wir können auch ein bisschen schneller, - wenn du möchtest. | Open Subtitles | يمكننا التحرّك أسرع قليلاً إذا أردتِ. |
| Wir waren begeistert davon, ein derartiges Publikum zu haben, und auch ein bisschen eingeschüchtert, weil der Stoff noch nicht fertig war. (Gelächter) Also machten wir uns ans Werk. | TED | لقد غمرتنا السعادة لحصولنا على هذا النوع من المشاهدين ولكننا ارتعبنا قليلاً لأننا لم ننته من تجهيز الفصل بعد . (ضحك) لذا فقد شرعنا في العمل |
| Als Kind lebte ich in Kalifornien, was in der Regel ein sehr netter Ort zum Leben ist; als Kind konnte Kalifornien für mich aber auch ein bisschen gruselig sein. | TED | عندما كنتُ صغيرة، عشتُ في كاليفورنيا والتي تعتبر-كما تعرفون- مكانًا جميلاً جدًا للعيش فيه ولكن بالنسبة لطفلة، كانت كاليفورنيا أحيانًا مكانًا يخيفني قليلاً |
| Ich zeichne auch ein bisschen. | Open Subtitles | وأرسم قليلاً أيضاً. |
| Zufälligerweise schreibe ich auch ein bisschen. Es dauert nicht lange, es zu lesen. | Open Subtitles | أمر غريب، أنا أكتب قليلاً |
| Aber denk auch ein bisschen an uns. | Open Subtitles | لكن فكري أيضاً بشأننا قليلاً |
| Vielleicht muss ich auch ein bisschen erwachsen werden. | Open Subtitles | ربما عليّ أيضاً النضوج قليلاً |
| Und auch ein bisschen kitschig. | Open Subtitles | أيضاً ، متكلف قليلاً |
| Ich hab auch ein bisschen Malerei studiert, aber das ist nichts für mich gewesen. | Open Subtitles | لقد درستُ فن الرسم قليلاً, |
| FRAU: Hören Sie, geht das Ganze auch ein bisschen leiser? | Open Subtitles | ربما عليك أن تتريث قليلاً |