Und zur gleichen Zeit, der ist ein gewaltiger Druck auf deiner Brust, wie ein großes... wie ein großes Tier-- so wie ein Opossum oder ein Waschbär-- der auf einem sitzt... der einem dem Atem raubt. | Open Subtitles | و في نفس الوقت هناك ضغط كبير على صدرك كأنه حيوان كبير, الأبوسوم ربما حيوان الراكون, جالس عليه ولا يمكنك ألتقاط نفسك |
Könnte es sein das die Falltür, und der Waschbär auf deiner Brust, Der körperliche Ausdruck für deinen Kummer ist? | Open Subtitles | تظن أنه من الممكن أن شعور السقوط و الراكون على صدرك, هو تمثيل جسدي للأسى الغير معبر عنه؟ |
- Du weißt aber schon, dass deine Hand immer noch auf deiner Brust ist, ja? | Open Subtitles | انت تدركين ان يدك على صدرك لا تزال ، صحيح ؟ |
Und nun trägst du diesen Hochmut auf deiner Brust. Genau hier, in diesem selbstgerechten Symbol. | Open Subtitles | والآن تحمل هذا الكبرياء في صدرك هنا في هذا الرمز المعتد بنفسه |
So, als ob ein heftiges Gewicht auf deiner Brust liegt, und der Raum wird total klein und dein Herz fängt plötzlich an zu rasen. | Open Subtitles | كما ان هناك وزن على صدرك والغرفة تصغر ويبدأ قلبك بالضرب بسرعة الجنون؟ |
Dieses Symbol auf deiner Brust, das bedeutet sehr vielen Menschen etwas. | Open Subtitles | هذا الشعار على صدرك يعني شيئا لكثير من الناس |
Die Markierung auf deiner Brust, das ist nicht nur eine Narbe, es ist eine mystische Verbindung. | Open Subtitles | العلامة التي على صدرك ليست محض ندبة إنّها صلة روحانيّة إليّ. |
- Das Tattoo auf deiner Brust kennzeichnet dich als einen Bratva-Captain. | Open Subtitles | لأن الوشم الذي على صدرك يقرّ بأنك أحد قادة (البراتفا). |
Du hast seinen Namen auf deiner Brust. | Open Subtitles | تضع إسمه على صدرك |
Wie das Tattoo auf deiner Brust. | Open Subtitles | يبدو هذا كالوشم على صدرك. |
Hör auf deinen Stift zu essen. Cole, das Muttermal auf deiner Brust... | Open Subtitles | (كول)، الشامة على صدرك.. |