Du kannst kein jihad video machen, mit nem Karton auf dem Kopf. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تصور مقطعاً جهادياً و هناك صندوق على رأسك |
Diese Juwelen auf dem Kopf, um den Hals; Sind alle Bundelkhands Geschenke... | Open Subtitles | هذه المجوهرات التى على رأسك وحول عنقك كلها هدايا من بوندلخاند |
Durch den Brechungswinkel der Linsen steht das Bild jetzt auf dem Kopf. | Open Subtitles | تسبب إنكسار العدسات ظهور الصورة رأسا على عقب ، لذا نحن |
Und an einem Ort namens Golgotha kreuzigten sie ihn mit einer Dornenkrone auf dem Kopf. | Open Subtitles | و فى مكان يسمى كالفارى قاموا بصلبه ووضعوا تاجاً من الأشواك على رأسه |
Gegen vier gehe ich zu ihm - Hut auf dem Kopf, sein Hemd über dem Arm und den Stock in der Hand. | Open Subtitles | ـ حوالي الرابعة أدخل وقبعتي على رأسي قميصه على دراعي وعصايا في يدي |
In Nigeria tragen die Menschen ihren wertvollsten Besitz auf dem Kopf. | TED | في نيجيريا الناس يحملون ممتلكاتهم الثمينة على رؤوسهم. |
Beule auf dem Kopf so groß wie meine Faust auf die Welt kommt, fängst du besser an, mir zuzustimmen. | Open Subtitles | أن يولد ببعجة في رأسه بمقاس قبضتي من الأفضل أن توافقيني |
Sieben der Säulen sind absolut identisch; die achte steht auf dem Kopf. | TED | يتطابق سبع منهم تماما لكن الثامن مقلوب رأسا على عقب. |
Eine Frau. Der Tüte auf dem Kopf nach eine Obdachlose. | Open Subtitles | إمرأة, محكومة بحقيبة على رأسها, أظن أنها تحتاج مساعدة |
Gerade. Ihr habt den neuen Harry Potter auf dem Kopf. | Open Subtitles | .الآن , أمشي باتزان لديكي كتاب هاري بوتر الجديد فوق رأسك |
Wenn man einen Hirntumor hat und man sagt, dass es einem besser geht, wenn man jeden Morgen 20 Minuten auf dem Kopf steht, wird man sich besser fühlen, aber man hat immer noch einen Hirntumor, und man wird wahrscheinlich immer noch daran sterben. | TED | إن كان لديك سرطان في الدماغ، و قلت أن الوقوف على رأسك لمدة 20 دقيقة كل صباح يجعلك تشعر بتحسن، فإنه قد يشعرك بتحسن، إلّا أنك لا تزال تعاني من سرطان الدماغ، و أنت على الأرجح سوف تموت بسببه. |
Sie nicht mit dem Schal auf dem Kopf zu sehen. Nehmen Sie ihn herunter. | Open Subtitles | السيدة هاموند تطلب منك ان ترفعى الشال من على رأسك |
Sie nähern sich all Ihren Problemen mit einem Eisbeutel auf dem Kopf. | Open Subtitles | تقتربين من كلّ مشـاكلك بوضع عبوة ثلج على رأسك |
an manchen Tagen, scheint die Welt auf dem Kopf zu stehen. | Open Subtitles | فيبعضالأيام, يبدو العالم منقلباً رأساً على عقب ليس لديها أحد |
Das ist ein Schwanz, das Bild steht nur auf dem Kopf. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنّه قضيب في الحقيقة منقلباً رأساً على عقب. |
Das Tolle an Australiern ist, dass sie auf natürliche Art gewohnt sind, die Welt auf dem Kopf zu betrachten. | TED | الشيئ اللطيف حول الأستراليين أن من عادتهم النظر الي العالم رأسا على عقب. |
Weil ich keine Unterhose auf dem Kopf habe, wie du. | Open Subtitles | لأنني لست أنا من يلبس الملابس الداخلية على رأسه |
Ich habe eine Krone. Eine sehr schöne dazu. Hier auf dem Kopf. | Open Subtitles | أنا عندي التاج وهو جميل جداً وما زال على رأسي |
Genau, und einige von uns haben ne Tischdecke auf dem Kopf. | Open Subtitles | نعم , وبعضنا يرتدي غطاء الطاولة على رؤوسهم |
Er hatte kein Horn auf dem Kopf, aber genau so häßlich. | Open Subtitles | لم يكن لديه هذا القرن في رأسه. لكنه قريب منه في البشاعة. |
Er. Es ist auf dem Kopf. | Open Subtitles | من المؤكد انه كتبهم بنفسه ان وضعهم مقلوب |
Im Bett mit einer Schlampe mit mehr Haaren auf den Zähnen, als er auf dem Kopf? | Open Subtitles | - أجل في السرير مع إمرأة شعرها فوق شفتيها أكثر مما هو على رأسها |
Hier ist das FBI. Sie sind umzingelt. Legen Sie Ihre Waffen hin und kommen Sie mit den Händen auf dem Kopf raus. | Open Subtitles | إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك واخرج واضعاً يديك فوق رأسك |
Wenn sie nicht seit 10 Jahren auf dem Kopf steht, ist es nicht M. S. | Open Subtitles | باستثناء أنها وقفت علي رأسها عشرة أعوام، ليس تصلب أنسجة |
Und die Fraktur auf dem Kopf des Opfers stammte von einem stumpfen Gegenstand. | Open Subtitles | و الكسر الذي وجد على رأس الضحية يتلائم مع إصابة بغرض ثقيل |
Bist du heute Morgen mit dem Nachttopf auf dem Kopf aufgewacht? | Open Subtitles | انت صحيت النهارده و فى قسريه على راسك ؟ |
Sie können gerne mit einer Plane auf dem Kopf hier sitzen bleiben. | Open Subtitles | - أذا أردت البقاء هنا وعلى رأسك غطاء سميك فلا مشكلة |