Er liegt auf dem Rücken. Ich hoffe, sie könne diese zwei leuchtenden Lappen sehen. | TED | وهو مقلوب على ظهره وما آمل ان تروه هو هذان الجزئان المتوهجان |
Der norwegische Blauling lag schon immer gern auf dem Rücken. | Open Subtitles | حسناً, النرويجي الأزرق يفضل الوقوع على ظهره. |
Ständig auf dem Rücken liegend arbeiten, kann sich das jemand vorstellen? | Open Subtitles | لا أتخيل كيف أستطيع العمل طيلة الوقت مستلقية على ظهري. |
Ich habe mehr Streifen auf dem Rücken als ein Zebra! | Open Subtitles | لدي خطوط على ظهري أكثر مما على الحمار الوحشي |
Der Ermordete liegt auf dem Rücken. Die Gliedmaßen grotesk verrenkt, wie eine zerbrochene Puppe. | Open Subtitles | الجثة ملقاه على ظهرها , أطرافها مكسورة كالدمية المحطمة |
Ich dachte, ich sitze auf dem Rücken eines Insekts auf der Reise über den riesigen Farbenteppich Afrikas. | TED | شعرت وكأنني راكبٌ على ظهر حشرة ذاهباً عبر البساط الإفريقي العظيم. |
Ich wollte oben liegen und du hast dich gegen die Matratze gestemmt, um nicht auf dem Rücken zu liegen. | Open Subtitles | وكنتي تثبتين نفسك ضد المفرش حتى لا يجب عليكِ أن تكوني على ظهرك |
Warte nur, bis du Skoliose hast, dann hältst du deine Gitarre auf dem Rücken. | Open Subtitles | انتظر حتى تصاب بانحراف العمود الفقرى ستضرب على الجيتار خلف ظهرك لانك ستكون مضطر لذلك |
Er hat mich tausendmal auf dem Rücken getragen und... jetzt, wie schaudert meiner Einbildungskraft davor. | Open Subtitles | حملني على ظهره آلاف المرات الآن لا يمكنني ان اتصور ذلك |
Sie hatte auch einen schwarzen Streifen auf dem Rücken und so etwas ähnliches wie Stacheln, versteht Ihr? | Open Subtitles | لديه خط أسود على ظهره يمكنك القول إنه مزود بما يشبه الأبر |
Ich wollte eigentlich die Jacke tragen, aber die hat Senf auf dem Rücken. | Open Subtitles | لم أكن سأرتدي السترة لكن القميص عليه خردل على ظهره |
Wir legen ihn auf die Couch, er muss auf dem Rücken liegen, okay? | Open Subtitles | علينا أن نضعه على الأريكة ونجعله يستلقي على ظهره حسنا؟ حسنا؟ |
Das Opfer hat also auf dem Rücken gelegen, die Arme an der Seite. | Open Subtitles | حسناً، لذا الضحية كان ممدداً على ظهره و ذراعيه إلى جانبه |
Natürlich. Ich hatte einen schwarzen Fleck auf dem Rücken. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال ، ظهرت وبشكل مفاجئ بقعة سوداء على ظهري |
Dann suchen Sie ihn und sagen, ich liege auf dem Rücken vor... | Open Subtitles | ما الذي أريدك أن تفعله بهذا الشأن؟ اعثر عليه ويخبره أنا في المقدمة بيضع حاليا على ظهري |
Ich fühl mich aber im Moment nicht wohl auf dem Rücken. Können wir es auch so machen? | Open Subtitles | لستُ في الواقع مرتاحة على ظهري ألا يمكننا إجرائها بهذا الوضع؟ |
Die Schildkröte liegt auf dem Rücken, ihr Bauch grillt in der heißen Sonne, und mit den Beinen strampelnd versucht sie erfolglos, sich umzudrehen. Sie braucht Ihre Hilfe. | Open Subtitles | السلحفاة ترقد على ظهرها بطنها تحترق فى الشمس تضرب بأرجلها لتعدل وضعها ولكنها لا تستطيع بدون مساعدتك |
Sie lag auf dem Rücken, öffnete sich zu seinem Entzücken... und pinkelte dann beim Bücken. | Open Subtitles | فاستلقت على ظهرها ثم قامت بالتبول على جميع أنحاء السقف |
Sie lag auf dem Rücken, öffnete sich zu seinem Entzücken... und pinkelte dann beim Bücken. | Open Subtitles | فاستلقت على ظهرها ثم قامت بالتبول على جميع أنحاء السقف |
Eine kleine Fliege auf dem Rücken Eurer großen Armee. | Open Subtitles | رجل واحد,ذبابة صغيرة على ظهر جيشك العظيم |
Wo könnte man die Geburt des neuen Jahres besser feiern als auf dem Rücken dieses alten Knaben? | Open Subtitles | ولهذا, ما من طريقة افضل. للاحتفال بولادة السنة الجديدة الا على ظهر الصديقة بنفسة وبعزته. |
Wann haben Sie das letzte Mal auf dem Rücken gelegen und sich nur die Sterne angesehen? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرّة استلقيتِ فيها على ظهرك وحدّقتِ بالنجوم؟ |
Hast du eine Zielscheibe auf dem Rücken, wird die Konkurrenz frech. | Open Subtitles | وعندما تكون " عين الثور " خلف ظهرك منافسك يصبح جريء |
Früher, da hätte ich diese ganze Angelegenheit allein, mit auf dem Rücken verbundenen Händen erledigt, | Open Subtitles | بالماضي كان باستطاعتي تولّي أمر هذا الشرير و كِلا يديّ مقيدتان خلف ظهري لكن |
Raw, dem Drummer wuchs ein Buckel mit Stacheln auf dem Rücken... und seitdem spielen sie diesen mörderisch lauten und rasenden Punk. | Open Subtitles | راو) الطبال, ظهر) أشياء شائكة علي ظهره وبعد ذلك بدأوا بالعزف علي الألات الصناعية, الضوضاء |
Wenn ich mir den Schwanz lutsche, lieg ich auf dem Rücken und knote mir die Beine hinter den Kopf. | Open Subtitles | عندما سألعق قضيبى .. سوف أجلس على ظهرى وأثنى قدمى حتى رأسى |
Von Löwen und Pferden... mit Höckern auf dem Rücken. | Open Subtitles | عن الأسود والخيول التي تملك .سنام كبيرة على ظهورها |