Was Sie zu sagen haben, können Sie auf dem Revier sagen. | Open Subtitles | أيّ شئ أنت تحب أَنْ تَقُولَة، يُمْكِنُك أَنْ تَقُولَ في القسم |
auf dem Revier sagt man, du scheidest wohl aus dem Dienst aus. Stimmt das? | Open Subtitles | الرفاق في القسم يقولون أنك تعرف شيئا، هل هذا صحيح ؟ |
Wir haben die Verantwortlichen dafür in Gewahrsam genommen. Sie sind jetzt auf dem Revier. | Open Subtitles | احتجزنا الأشخاص المسئولين عن الأمر في المركز الآن |
Denn er ist wahrscheinlich gerade auf dem Revier und teilt diese Theorie den Cops mit. | Open Subtitles | لأنه على الأرجح في قسم الشرطة الآن يخبرهم بتلك النظرية |
Sehen Sie, ob es auf dem Revier eine Bahre gibt. | Open Subtitles | انظر إذا كان لديهم نقالة في مركز الشرطة. |
Ich hätte fast auf dem Revier angerufen, aber die lügen da alle. | Open Subtitles | لقد كدت أتصل بالمركز لكن ما الفائدة؟ تعرف أنهم يكذبون دوما |
auf dem Revier haben sie gesagt, du wärst auf dem Nachhauseweg. | Open Subtitles | اتصلت بالقسم انهم ، اه ، قالوا أنك في طريق عودتك إلى المنزل |
Watson hatte eine Arbeitsteilung vorgeschlagen, während wir auf dem Revier waren. | Open Subtitles | واتسون اقترحت تقسيماً للعمل بينما كنا في المحطة. |
- Sie ist auf dem Revier und versucht das Stück aus dem Visier des Selbstjustizler zurückzubekommen. | Open Subtitles | انها في المخفر تحاول احضار قطعة من قناع المقتص |
Dann sollten Sie wieder auf dem Revier arbeiten. | Open Subtitles | إذن ربما عليك، أن تعود للعمل في القسم الإداري |
Weißt du was? Jeder auf dem Revier hält mich für eine Idiotin. | Open Subtitles | كما تعرفين ، الجميع في القسم يعتقدون بأنني مغفلة |
Ich sagte ihr, er müsse es wissen, wenn sie mir bei meiner Arbeit auf dem Revier helfen wollte. | Open Subtitles | أخبرتها أنه يجب أن يكون على يقين إن كانت تريد أن تكون مساعدتي في القسم |
Weil du deinen Job zurückbekommen wirst. Du hast jeden auf dem Revier auf deiner Seite. | Open Subtitles | لأنّكِ ستستردّين عملكِ، كلّ من في المركز يساندكِ |
Er taucht auf dem Revier mit diesen dummen Tussis in den Armen auf, und nun rennt er mit einem anderen Cop durch die Gegend. | Open Subtitles | لقد ظهر في المركز مع تلك الفتيات الجميلات المُتشبّثات بين ذراعيه، وهو الآن يعمل مع شرطيّ آخر. |
Also, kann ich reinkommen, oder wollen Sie das lieber auf dem Revier erledigen? | Open Subtitles | إذا ، أيمكنني الدخول أو تفضل أن نقوم بهذا في قسم الشرطة ؟ |
Du musstest auf dem Revier übernachten. | Open Subtitles | لوري عليك أن تنامي إذن في قسم الشرطة |
Er ist jetzt auf dem Revier. Diese Zeitungen haben wahrscheinlich nichts damit zu tun. | Open Subtitles | إنه في مركز الشرطة الآن، على الأرجح أن هذه الصحيفة غير مهمة |
Es gibt viel Eis auf dem Revier. | Open Subtitles | لا تقلق هناك كثيراً من الأيسكريم بالمركز |
Danke, dass du mich hier triffst, auf dem Revier war ein hektischer Tag heute. | Open Subtitles | شكراً على مقابلتي هنا لقد كان يوماً عصيباً بالقسم. |
Dein Freund kann bald eine Zahnbürste bei uns auf dem Revier deponieren. | Open Subtitles | لنعود إلى الموضوع حيث صديقكِ يبدأ بترك .فرشاة الاسنان في كل ليلة في المحطة |
- Er hat sein Geständnis auf dem Revier, lange nach der Tat, diktiert und unterzeichnet, ok? | Open Subtitles | ...أريد فقط حضرة القاضي، لقد أملى ...ووقع إعترافه في المخفر بعد فترة طويلة من الحادثة، حسنا؟ |
Holen Sie ihn auf dem Revier ab? Bringen Sie Ihre Geburtsurkunde mit. | Open Subtitles | عندما تأتين إلى المركز لكي تأخذيها، الرجاء أجلبِ معكِ شهادة ميلادكِ. |
Du sollst doch um 9.30 Uhr bei Ross auf dem Revier sein. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى القسم من أجل موعدك مع روس في الـ9: 30 |
Es wäre besser, wenn wir uns später auf dem Revier unterhalten. | Open Subtitles | سيكون أفضل لو مررتِ بقسم الشرطة لنتحدث قليلاً |
Wir sehen uns auf dem Revier. | Open Subtitles | سأوافيك بالمخفر, حسناً؟ |
Alle treffen sich auf dem Revier, um zu feiern. | Open Subtitles | سَمعت أن الكٌل مجتمعون في المِنطقة ليشربوا نخباً للإحتفال |