Nach dem, was du auf der Farm getan hast, werden sie wohl Abstand halten. | Open Subtitles | بعد الذي عملتي لهم بالمزرعة أظن أنهم سيبقون بعيدون |
Er fragte mich, ob wir auf der Farm einen Notfall hätten, wo wir deine Hilfe brauchen. | Open Subtitles | سألني عما إذا كان لدينا طوارئ بالمزرعة وأحتجنا لمساعدتك |
Als mein Vater gestorben ist, sind mir wenigstens die Erinnerungen an unser Leben auf der Farm geblieben. | Open Subtitles | حين مات أبي، كنت أفكر أن لديّ على الأقل ذكرياتي معه هنا بالمزرعة |
Wissen Sie, als Kind in Vermont, auf der Farm, wo ich aufgewachsen bin, habe ich oft zum dunklen Himmel hinaufgeblickt und den Sternengürtel von Orion, dem Jäger, erkannt. | TED | تعرفون، كطفل في فيرمونت، في مزرعة حيث نشأت، أنظر الى السماء المظلمة دائماً وارى حزام النجوم ، الصياد. |
Wir sind ihm, seit wir den Transporter auf der Farm seines Onkels fanden, gefolgt. | Open Subtitles | كنا نطارده مُنذ إن عثرنا على شاحنة السجن بمزرعة عمّه |
Zum ersten Mal in meinem Leben habe ich alles, und zwar genau hier auf der Farm mit dir zusammen. | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي، لديّ كل شيء وهو هنا في هذه المزرعة معك |
Pack den mal besser ein, Don. Es wird kühl sein auf der Farm. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذ هذا يا دون سيكون الجو باردا في المزرعة |
Robert wird zum Erntedankfest hier auf der Farm sein. | Open Subtitles | روبرت سيكون هنا في المزرعة في عيد الشكر |
Also ließ ich ihn hier auf der Farm. | Open Subtitles | لذا فقد تركته هنا بالمزرعة برفقة شقيقتي. |
Die Manifeste, der Transporter, die elektronischen Geräte auf der Farm. | Open Subtitles | التصريح، الشاحنة، والأجهزة الإلكترونية التي بالمزرعة |
Es würde dir gefallen. Es gibt viel Platz. Sie brauchen auf der Farm Hilfe. | Open Subtitles | يا رجل سيعجبكّ الوضعُ هناك الكثير من الغرف، يحتاجون مساعدة بالمزرعة |
Ich arbeite jedenfalls nicht mehr auf der Farm. | Open Subtitles | لا أعرف، أعني: أني ما عدت أعمل بالمزرعة |
Aber jetzt, wo du auf der Farm wohnst, kann ich etwas besser auf dich aufpassen. | Open Subtitles | لويس)، أفضل جزء في سكنك بالمزرعة هو أني يمكن أن أراقبك. |
Wie läuft's auf der Farm? | Open Subtitles | وما الأخبار بالمزرعة ؟ |
Dieselbe Vorgehensweise wie auf der Farm. | Open Subtitles | على نهج ما حدث بالمزرعة |
Hast du das wirklich auf der Farm deines Onkels gelernt oder während der Sommer, in denen du als männliche Prostituierte gearbeitet hast? | Open Subtitles | هل تعلمت ذلك في مزرعة عمك حقاً أم أنك كنت تعمل كرجل عاهر في الصيف؟ |
Neulich war ich in Kerala, meinem Heimatstaat, auf der Farm eines Freundes, ungefähr 20 Kilometer von jedem Ort entfernt, den man als urban bezeichnen würde. | TED | في أحد الأيام كنت في كيرلا، الولاية التي هي مسقط رأسي، في مزرعة ريفية يملكها أحد أصدقائي، تبعد مسافة 20 كيلومترا عن أي منطقة يمكنكم اعتبارها مدينة. |
(weint) Die Leichen sind auf der Farm der Roberts in einem Erdwall vergraben. | Open Subtitles | الحثث محترقة في مزرعة " روبرتس " تحت الأرض |
Um 10 Uhr war ich auf der Farm der Cullins, tauschte Erbstücke meiner Mutter gegen Essen für meine Kinder. | Open Subtitles | بحلول العاشرة صباحاً، كنتُ بمزرعة (كولين) أبادل لحاف أمّي الموروث لإطعام أطفالي. |
Du bist das hübscheste Baby auf der Farm. | Open Subtitles | أجل أقبل. أنت أجمل طفل في هذه المزرعة. |
Es gab insgesamt zwanzig Kühe, für die ich verantwortlich war. Ich arbeitete also auf der Farm und versuchte gleichzeitig mit der Schule Schritt zu halten. | TED | كانت هناك عشرين بقرة كنت مسؤولا عنهم وعملت في المزرعة وحاولت الانتظام في دراستي |
Oh, uh, Hunt kam nach Moline und hat mich auf der Farm erwischt. | Open Subtitles | (هنت) أتى وأعادني من المزرعة في "مولين". |