Dies scheint also eine Besonderheit zu sein, wenn das UV-Licht auf die Haut trifft. | TED | لذلك هذا يبدو أنه إحدى خصائص الأشعة فوق البنفسجية التي تسلط على الجلد. |
durch Berührung. Alles geht in den Mund, in die Hände, auf die Haut. | TED | كل شيء يذهب في الفم، اليدين، على الجلد. |
Ein halber Tropfen auf die Haut und innerhalb 12 Stunden ist er tot. | Open Subtitles | نصف قطرة من هذه على الجلد... وسوف يموت بعد 12 ساعة. |
Passt auf, dass ihr nichts auf die Haut oder in die Augen bekommt. | Open Subtitles | لا تضع أي شيء على جلدك ..أو عينك |
Bekommt nichts auf die Haut oder in die Augen. | Open Subtitles | لا تضع أي شيء على جلدك ..أو عينك |
Reiben Sie das auf die Haut, damit sie weniger trocken wird. | Open Subtitles | لكن يتم التأكٌد من الإعتناء الفائق بالسيلونز إفرك هذا بالجلد وسيساعد على تجفيف وإلتئام الجرح , حسنا ً؟ |
Anscheinend müssen wir diese kleinen Kabel auf die Haut... | Open Subtitles | يبدو أننا نحتاج إلى توصيل تلك الأسلاك الصغيرة ... بالجلد |
Auf den Nagel, nicht auf die Haut. | Open Subtitles | ضعه على الظفر وليس على الجلد |