"auf ein schiff" - Translation from German to Arabic

    • على السفينة
        
    • على متن سفينة
        
    • قاربًا
        
    iv) der Hafen, in dem die Güter erstmals auf ein Schiff geladen werden, oder der Hafen, in dem die Güter zuletzt von einem Schiff gelöscht werden, oder UN '٤` الميناء الذي تحمل فيه البضائع على السفينة في البداية، أو الميناء الذي تفرغ فيه البضائع من السفينة في النهاية؛ أو
    iv) der Hafen, in dem die Güter erstmals auf ein Schiff geladen werden, oder der Hafen, in dem die Güter zuletzt von einem Schiff gelöscht werden. UN '4` الميناء الذي تحمل فيه البضائع على السفينة في البداية، أو الميناء الذي تفرغ فيه البضائع من السفينة في النهاية.
    Die bauen eine Schiene, um die Rakete auf ein Schiff oder U-Boot umzuladen. Open Subtitles لقد قاموا بنظام تسييج لكى ينزِلوا الصواريخ من على السفينة أو الغواصة سيلتقون
    Sie brachten uns auf ein Schiff mit Körpern. Open Subtitles لقد أحضرونا على متن سفينة... مع جثث
    Sie haben Max. Die Truppen von Ark haben ihn. Ich glaube, sie haben ihn auf ein Schiff unten am Pier gebracht. Open Subtitles لقد أمسكوا بـ(ماكس)، قوات (آرك) أمسكت به أعتقد انهم على متن سفينة عند الرصيف
    Sie kam auf ein Schiff namens Neptun, unter dem Kommando eines gewissen Captain Clark. Open Subtitles تم نقلها على متن سفينة (تُدعى بـ(نبتون. (تحت قيادة قبطان واحد يُدعى (كلارك. (متوجهاً نحو (كارولاينا
    Und als sie zu Hause ankamen, setzte kein Einziger je wieder einen Fuß auf ein Schiff oder sprach je wieder von jener Neuen Welt. Open Subtitles وعندما وصلوا للديار لم يخطُ أحدهم قاربًا أبدًا أو يتحدث عن العالم الجديد قط
    Du gehst auf ein Schiff. Aber ein anderes als du denkst. Open Subtitles ستستقل قاربًا فعلًا لكن ليس الذي قصدته
    Ich soll mit anderen Veteranen auf ein Schiff. Open Subtitles أنهم يريدونني أنضم لبعض المحاربين القدامي على السفينة أنه نوع من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more