Es dauerte, bis sich alles beruhigte. Endlich kamen die Jungs auf Kaution frei. | Open Subtitles | بعد عدة شهور هدأت الأمور ,لكن أخيراً خرج رجالي بكفالة |
Wir lassen Sie auf Kaution frei und lassen die Anklagen fallen, sobald die Sache erledigt ist. Also, was soll es sein? | Open Subtitles | سنسمح لكم بالخروج بكفالة و نسقط عنكم كل التهم حين تنجزون المهمة, فما رأيك؟ |
Wir arbeiten jetzt seit fast einem Jahr an einem Vorverfahrensantrag, während Sie auf Kaution frei sind. | Open Subtitles | كنا نعمل على مذكرة خاصة بالمحكمة لمدة سنة تقريباً بينما تم إخراجك بكفالة |
Sie kam auf Kaution frei und hat eine Klage wegen Dreifachmordes am Hals. | Open Subtitles | إنها بالخارج بكفالة ومُتهمة بثلاث جرائم قتل |
Warum lässt man nur Sie auf Kaution frei? | Open Subtitles | لماذا اخرجوك بكفالة دون البقية؟ ؟ |
Kam auf Kaution frei... | Open Subtitles | خرج بكفالة واختفى الشاهد |
Wir hoffen, dass Sie auf Kaution frei kommen. | Open Subtitles | نأمل ان نخرجك بكفالة |
Und du bist auf Kaution frei. | Open Subtitles | وأنتِ خرجتِ من السجن بكفالة |
Sie sind auf Kaution frei. | Open Subtitles | كنت للتو الإفراج بكفالة. |
- Gabe ist auf Kaution frei. | Open Subtitles | - خرج (غايب) بكفالة - {\cH00004E\3cHCACAFA\be2}بالطبع سيخرج |
Kyle Jennings ist auf Kaution frei. | Open Subtitles | لقد خرج (كايل جينينغز) بكفالة. |
"Conrad Grayson auf Kaution frei nur Stunden nach Festnahme wegen Mord." | Open Subtitles | (كونراد جرايسون) أُفرِج عنه بكفالة. hours after being arrested for murder... ساعات بعد إعتقاله في جريمة قتل |
- Nein, er kommt auf Kaution frei. | Open Subtitles | - لا, سيخرج بكفالة. |
Gabe ist auf Kaution frei. | Open Subtitles | -حسنٌ، (غايب) خرج بكفالة |
- Sie kommen auf Kaution frei. | Open Subtitles | -ستخرج بكفالة |