Mein guter Mann, schlagen Sie einfach etwas über die Stränge mit ihrer dramatischen Geste, oder ist ihre Waffe mit tödlicher Absicht auf mich gerichtet? | Open Subtitles | هل جرفك الإنفعال ببساطة، أم تصوّب سلاحك نحوي وتعتزم قتلي؟ |
Ich werde es leid, eine widerliche Waffe auf mich gerichtet zu haben. | Open Subtitles | بدأت أضيق ذرعًا بتصويب هذا السلاح الخسيس نحوي. |
Ich möchte das Du deine Augen die ganze Zeit auf mich gerichtet hast. | Open Subtitles | أريـُـدك أن توجهي عينيك نحوي طــوال الوقت حسناً |
Du hast eine Waffe auf mich gerichtet. Warum? Nein. | Open Subtitles | لماذا تُوجّهين سلاحًا نحوي ؟ لا - لا تتحرك - |
Einen Mann, der eine Pistole auf mich gerichtet hat. | Open Subtitles | رجل صوّب مسدّسٌ نحوي |
Er hat die Waffe auf mich gerichtet. | Open Subtitles | لقد صوّب المسدس نحوي |
Dein Problem ist, daß du eine Stanze brauchst, und die wirst du nicht bedienen können, während du gleichzeitig deine Waffe auf mich gerichtet hältst. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}مشكلتك تحتاج إلي مثقاب، ولن يُمكنكِ إستخدامهُ طالما تُشيرين بالمسدس نحوي. |
Ich denke, wenn dieses Ding auf mich gerichtet wäre ... | Open Subtitles | أظن أنه لو كان هذا الشيء ...موجهاً نحوي |
Sie hatte ihre Waffe auf mich gerichtet. | Open Subtitles | لقد وجّهت سلاحها نحوي |
Er hatte eine Waffe auf mich gerichtet. | Open Subtitles | كان يوجه مسدسه نحوي |
Du täuscht niemanden, Ric. Weißt du das? Du hast ein Gewehr auf mich gerichtet, als ich an deinem Haus aufgetaucht bin. | Open Subtitles | لست تخدعني يا (ريك)، ولعلمك، صوّبتِ بندقيّة نحوي لمّا جئت لبيتك. |
- Du hast die Pistole auf mich gerichtet. | Open Subtitles | -لقد صوبتي هذا المسدس نحوي |