"auf nichts" - Translation from German to Arabic

    • على أي شيء
        
    • على شئ
        
    Das heißt, man kann sie eigentlich nichts fragen, und sie brauchen auf nichts zu antworten. TED حتى في الواقع، أنت لا يمكن أن نطلب منهم أي شيء، وليس لديهم الإجابة على أي شيء.
    An manchen Tagen fühlt es sich an, als könnten wir uns nur darauf einigen, dass wir uns auf nichts einigen können. TED في بعض الأيام، يبدو أن الشيء الوحيد الذي يمكن أن نتفق عليه هو أنه لا يمكننا أن نتفق على أي شيء.
    - Ich werde auf nichts antworten. Open Subtitles سيد إدينجتون أنا لا انوي الإجابة على أي شيء
    Mrs. Cole auf nichts ein Anrecht hat, wenn sie Ehebruch begeht. Open Subtitles . أذا تم أثبات الخيانة لن تحصل السيدة كول على شئ
    Unsere Untersuchung weist auf nichts Derartiges hin. Open Subtitles لا تدل تحقيقاتنا على شئ من ذلك
    Du wirst dich auf nichts in diesem Haus legen, bevor du nicht geduscht hast Open Subtitles لن تتمدد على شئ حتى تأخذ حماماً
    Nein, ich kann mich gerade auf nichts konzentrieren. Besonders nicht auf Schule. Open Subtitles لا ، لا يمكنني أن أركز على أي شيء . ليس بالمدرسة خصوصاً
    Schieß auf nichts, bis es auf dich schießt. Open Subtitles لا تطلق على أي شيء إلا إن أطلق عليك أولاً
    Diese Ehe basiert auf nichts. Open Subtitles هذا الزواج ليس مبنيًا على أي شيء.
    Ich kann mich auf nichts konzentrieren. Open Subtitles لا أستطيع التركيز على شئ
    Achtung! Die Kette! Tretet auf nichts! Open Subtitles إحذر السلسلة, لا تدس على شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more