Ich sage, dass der Senator auf Sie wartet. Sie entschuldigen sich und verschwinden. | Open Subtitles | سأخبرك ان السيناتور ينتظرك سوف تعتذرين له ثم تغادرى فوراً |
Es gibt immer einen Job, der auf Sie wartet, wenn Sie jemals zu Luthorcorp zurückkommen wollen. | Open Subtitles | هناك دائما عمل ينتظرك إذا أردت العودة إلى لوثركروب |
Fragen Sie sich nicht manchmal, ob dieser Mensch da irgendwo nur auf Sie wartet? | Open Subtitles | هل تساءلت إن كان هذا الشخص المميز موجود ينتظرك لوحدك ؟ |
Genau wie Nate Archibald, hat auch Gossip Girl eine Familie, die heute auf Sie wartet. | Open Subtitles | و كـ نيت آرشابيلد فتاة النميمة لديها عائلة تنتظرها اليوم |
Ich finde nur, es liegt in unserer Verantwortung, dass dieses Leben auf Sie wartet, wenn sie aufwacht. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه من مسؤوليتنا ألتأكد أن الحياة تنتظرها - عندما تستيقظ |
Alles was auf Sie wartet, ist eine schwarze Kapuze. | Open Subtitles | كلّ ما ينتظرك ما هو إلّا قلنسوة سوداء. |
Entschuldigen Sie, gnä' Frau. Da ist ein Herr, der auf Sie wartet. | Open Subtitles | عفوا سيدتي هناك رجل محترم ينتظرك... |
Ich hörte, dass er auf Sie wartet. Noch jemand? | Open Subtitles | سمعت أنه ينتظرك |