Sehen Sie, ich schätze es, dass Sie meine Tarnung nicht auffliegen lassen... noch nicht. | Open Subtitles | أنظر، أنا أقدر عدم كشفك لغطائنا... بعد. |
Die Scheiße lässt uns auffliegen. Ist das klug? | Open Subtitles | هذا سيتسبب بفضح أمرنا أتعتقدين أن هذا ذكاء؟ |
Ich sorge mich eher, dass er unsere Tarnung auffliegen lässt bei der Schulaufführung demnächst. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا قلقة أكثر من أن يكشف غطاؤنا . بمدرسة اللعب القادمة |
Es wird auffliegen. | Open Subtitles | وأعتقد بأني سأُكتشف |
Wenn sie die jemandem weitergibt, könnte das die ganze Stadt auffliegen lassen. | Open Subtitles | و مَنْ ستعطيها له يستطيع أنْ يفضح أمرَ هذه البلدة للعلن |
Wenn Sie auffliegen, kann ich Sie nicht schützen. | Open Subtitles | سأكون بخير. إن كُشف أمرك فلن أتمكّن من حمايتك. |
Und jetzt scheren Sie sich zum Teufel bevor Sie meine Deckung auffliegen lassen. | Open Subtitles | الان لابد أن تخرج من هنا قبل أن تكشف سرية مهمتي |
Ich arbeite auch an einem Fall, also lass mich nicht auffliegen. | Open Subtitles | أنا أعمل على قضية ايضا لذا لا تكشفي تستري |
Wenn Sie also auffliegen, wird Peter's eingestampft. | Open Subtitles | لذا لو تم كشفك ,مطعم (بيتر)ستتم إزالته. |
Wenn er Sie hätte auffliegen lassen wollen, | Open Subtitles | إن كان ينوي كشفك... |
- Du wirst nicht auffliegen. | Open Subtitles | لن يتم كشفك. |
Aber statt ihm nicht jugendfreie Bilder seiner Mutter zu bringen, drohte Scott, Georges illegalen Rufmordversuch auffliegen zu lassen. | Open Subtitles | لكن بدلا من أحضار الصور العارية للأم هدد سكوت بفضح مخطط جورج للتشويه الغير مشروع |
Und dafür sollen wir alle auffliegen? | Open Subtitles | أذلك يستحق المغامرة بفضح وجودنا، |
Du weißt, wenn die Graysons wegen Einflussnahme auf die Jury auffliegen, könnte dein Verlobter den Rest seines Lebens im Knast verbringen? | Open Subtitles | هل تدركين أنك بفضح تلاعب آل (غرايسن) بهيئة المحلفين، ستجازفين بحبس خطيبك داخل السجن لبقية حياته؟ |
Ab einem gewissen Punkt könnte er auffliegen. | Open Subtitles | هناك فقط الكثير بإمكانه أن يفعل بدون أن يكشف غطاءه |
Weißt du, das, was Morgan heute im Buy More tat, hätte unsere Tarnung auffliegen lassen können. | Open Subtitles | أتعرف ما فعله "مورجان" اليوم فى الباي مور كان يمكن أن يكشف غطائنا |
- Dadurch könnten Sie auffliegen. - Das macht nichts. | Open Subtitles | آلن يكشف هذا تخفيك |
Es wird auffliegen. | Open Subtitles | أعتقد بأني سأُكتشف |
Ich könnte auffliegen, wenn wir das Team jetzt einschalten. | Open Subtitles | أنتِ تُدركين أن إحضار هذا الفريق الآن قد يفضح غِطائي لدى الوكالة؟ |
Sie konnten nicht zulassen, dass er Ihren Betrug auffliegen lies, also folgten Sie ihm von seiner Wohnung aus und töteten ihn in dieser Nacht. | Open Subtitles | لم تستطع تركه يفضح تزويرك وبعد ذلك لاحقته في شقته ومن ثمّ قتلته في تلكَ الليلة |
Was würde wohl aus Ihrer Laufbahn, Ihrer Ehe, wenn Sie auffliegen? | Open Subtitles | ما الذي تعتقد أنّه سيحصل لحياتك المهنية، أو زواجك إذا كُشف أمرك؟ |
Du hast mich wegen meinen Vorrat in meinem Spind auffliegen lassen. | Open Subtitles | بسبكَ كُشف أمرُ ما أخبّئه في خزانتي. هيّا (مات). |
Sie hätten uns beinahe auffliegen lassen, Mann! | Open Subtitles | لقد كدت أن تكشف هويتنا أيها العجوز |
Deine Priorität ist den Maulwurf zu identifizieren, aber du darfst nicht auffliegen. | Open Subtitles | أن تعرف هوية الخائن و لكن لا تكشف هويتك |
Und lass deine Tarnung nicht auffliegen, wenn es nicht nötig ist. | Open Subtitles | ولا تكشفي عن سريّتك إلاّ للضرورة القصوى |