Vor zehn Jahren... wurden Sie in einem Industriegebiet aufgefunden, nicht weit von hier. | Open Subtitles | قبل10أعوام.. لقد عثر عليكِ في منطقة صناعية لا تبعد كثيراً من هُنا. |
Eine Frau wurde tot aufgefunden. Überdosis. | Open Subtitles | عثر عليها ميتة بسبب جرعة مخدر زائد أو شيئاّ ما |
Der Rockstar Johnny Squares wurde heute Nachmittag tot aufgefunden. | Open Subtitles | كما أُعلمنا في وقت مبكر,فأن نجم الروك جوني سكويرز عثر علية ميتاً في هذا العصر |
Seine frühere Vermieterin wurde brutal ermordet bei ihm aufgefunden. | Open Subtitles | لأن مساعدته القديمة وُجدت مقتولة في عنوانه |
Die Leichen von vier Männern wurden hier aufgefunden. | Open Subtitles | أيها المُحقق ، الأربع جُثث التي وُجدت فى المركز التجاري المهجور. |
Dr. Jenson wurde heute Nacht tot aufgefunden. | Open Subtitles | الطبيب "جينسون" وُجِدَ مَيتاً في مكتبه صباح هذا اليوم. |
Vor drei Nächten wurde in Tallahassee, Florida, eine Frau namens Betty Wright vor dem Carter Memorial Krankenhaus, erschossen aufgefunden. | Open Subtitles | 3 ليالي مضتِ، في تالاهاسي، فلوريدا، a إمرأة سَمّتْ بيتي رايت وُجِدَ طلقةَ في الجبهةِ مستشفى كارتر التذكارية. |
Laura Moser und drei Weitere wurden zerteilt mit einer Kettensäge aufgefunden. | Open Subtitles | (لورا موسر)، وثلاث أخريات، وجدن مقطّعات بمنشار مسلسل |
Haben das Auto später verlassen aufgefunden. | Open Subtitles | وجِدت السيّارة مهجورة في وقت لاحق. |
Wir schalten live für Sie zu einem Bericht in die Innenstadt, wo Strafverteidiger Eli Gould heute tot aufgefunden wurde. | Open Subtitles | اليكم الأخبار عثر اليوم على المحامى إيلى جولد قتيلا |
Sie hatten Recht mit Bizu. Er wurde soeben tot... im Umkleideraum der Sporthalle aufgefunden. | Open Subtitles | لقد وصلنا خبر عن بوزو لقد عثر عليه ميتاً |
Vor zwei Tagen wurde ein Amerikanischer Diplomat tot vor Prag aufgefunden. | Open Subtitles | منذ يومين ، عثر على دبلوماسى أمريكى قتيلا على أطراف براج |
Wir hörten, dass sie vollgekokst aufgefunden wurde, aber ... so war Kendall nicht. | Open Subtitles | سمعنا أنه عثر عليها وهي معبأة بالكوكايين تلك ليست كندال |
aufgefunden mit Brandwunden auf seiner Stirn, wie die fortschrittliche Art einer Hinrichtung durch Stromschlag. | Open Subtitles | عثر عليه مع بعض الحروق في الجبين، شكل من اشكال الصعق بالكهرباء المتقدمة! |
Sie hatte eine jüngere Schwester, Rose, die in ihrer Wohnung 1968 tot aufgefunden wurde. | Open Subtitles | لديها أخت صغرى، تدعى (روز)، و التي وُجدت ميّتة بشقتها عام 1968. |
Miss Kinell wurde hier in D.C. in einem Hotelzimmer aufgefunden. Ermordet. Ein Schuss in den Nacken. | Open Subtitles | وُجدت الآنسة (كينل) قتيلة بغرفة فندق بالعاصمة ، بطلقة أستقرّت في مؤخرّة رأسها. |
Ich würde sagen, sprechen Sie mit seinem Partner Evans, wenn er nicht vor fünf Wochen, in einem Hotel, tot aufgefunden worden wäre. | Open Subtitles | كنتُ لأقول تحدّثي مع شريكه (إيفانز) لولا أنّه وُجِدَ ميّتًا في فندق مذ خمسة أسابيع. |
Die Schuhabdrücke passen zu denen, in denen Dixon tot aufgefunden wurde. | Open Subtitles | الطبعة تناسب الحذاء .التي وُجِدَ (ديكسون) ميتاً بها - ...لذا - |
Laura Moser und 3 Andere wurden, von einer Kettensäge zerkleinert, aufgefunden. | Open Subtitles | (لورا موسر)، وثلاث أخريات، وجدن مقطّعات بمنشار مسلسل |
Montagmorgen nackt aufgefunden, in einem Container, Reisterstown Road, über dem Northern. | Open Subtitles | وجِدت عارية صباح الإثنين في مكبّ على طريق (رايستر ستاون) شمالاً |