"aufgetaut" - Translation from German to Arabic

    • يذوب
        
    • التجميد
        
    Wenn es aufgetaut ist, kannst du damit zurück nach Hause. Open Subtitles لكن حينما يذوب ، سيكون كافياً ليجعلك تعودي من جديد
    Denn dieses gefrorene Untier wird nicht bis morgen aufgetaut sein. Open Subtitles لآن هذا الوحش المجمد لن يذوب إلا غداً.
    Auf meinen ehemals dauergefrorenen Bruder, den endlich die Liebe aufgetaut hat. Open Subtitles لأخي المتجمد السابق يذوب أخيراً بالحب
    Im Frühling ist er dann auch aufgetaut. Open Subtitles في الربيع .. عندما يذوب.
    Wir werden gefragt, in welchem Jahr wir wieder aufgetaut werden wollen. Open Subtitles لقد سألونا في أي سنة نريد أن نرجع أحياء بعد عملية التجميد
    Schön‚ dass Sie aufgetaut sind. Open Subtitles تسرنى رؤيتك وقد تخلصت من آثار التجميد
    Ja, sie macht mich kühn Jetzt, da ihre Liebe aufgetaut Open Subtitles الآن، حبها يذوب
    Ja, ihre Liebe, die hat aufgetaut Open Subtitles نعم، حبها يذوب
    "Du wirst älter, eingefroren, aufgetaut und wirst so unsterblich." Open Subtitles "حتى مع التقدم في العمر، وبعد عملية التجميد والاذابة أنت تصبح خالدا."
    Das Zimmer ist aufgetaut. Open Subtitles الغرفة فكت التجميد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more