"aufklärungskampagnen" - Translation from German to Arabic

    • حملات التوعية
        
    • حملات إعلامية
        
    Es wird bei Aufklärungskampagnen des Gesundheitswesens verwendet, wie der Vorbeugung von Cholera. TED يتم استخدامه في حملات التوعية الصحية العامة مثل الوقاية من الكوليرا.
    Frauen haben den Aufruf bezüglich Brustkrebs gehört und sich auf den Weg zu Aufklärungskampagnen gemacht. TED النساء سمعن النداء بالنسبة لسرطان الثدي وتوجهن إلى حملات التوعية
    Bei der Wahlhilfe der Vereinten Nationen besteht eine Hauptpriorität darin, die Teilhabe von Frauen an Wahlprozessen durch eine Vielzahl von Maßnahmen, darunter öffentliche Aufklärungskampagnen und gegebenenfalls auch Quoten, zu erhöhen. UN وتتمثل إحدى الأولويات الهامة للمساعدة الانتخابية التي تقدمها الأمم المتحدة في تحسين مشاركة المرأة في العمليات الانتخابية من خلال مجموعة من التدابير، بما في ذلك حملات التوعية العامة وتحديد الحصص، عند الاقتضاء.
    q) Förderung beziehungsweise Verbesserung von Informationsprogrammen und Maßnahmen wie der Behandlung zur Beseitigung des zunehmenden Drogenmissbrauchs durch Frauen und weibliche Jugendliche, sowie Aufklärungskampagnen über die damit verbundenen Gefahren für die Gesundheit und die sonstigen Folgen und die Auswirkungen auf die Familie. UN (ف) تشجيع أو تحسين البرامج والتدابير في مجال المعلومات بما في ذلك توفير العلاج للحد من تزايد تعاطي المخدرات بين النساء والمراهقات، ومن ذلك تنظيم حملات إعلامية عن الأخطار المحدقة بالصحة وغيرها من العواقب وما يترتب عليها من آثار بالنسبة للأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more