"aufzeichnung" - Translation from German to Arabic

    • التسجيل
        
    • سجل
        
    • تسجيل
        
    • السجل
        
    • سجلات
        
    • السجلات
        
    • سجلت
        
    • تسجيلاً
        
    Aus diesem Grund... muss ich entscheiden, dass die Aufzeichnung zulässig ist. Open Subtitles ولهذا السبب، يجب أن أحكم أن التسجيل دليل جائز أخذه
    Nirgendwo sonst auf der Erde wird uns eine derart perfekte Aufzeichnung geboten. TED حيث لا يوجد على وجه الارض اي تسجيل تام وكامل مثل هذا التسجيل في تلك القارة
    Jede Aufzeichnung von jeder Kreditkarte, jedem Kredit und jeder Hypothek, wären restlos gelöscht. Open Subtitles كل سجل لكارت ائتمان أو قرض أو رهن عقاري سوف يُمسح تماماً
    Wir fanden keine einzige Aufzeichnung über bevorzugte Ziele, Maßnahmen oder Ergebnisse, weder von Ärzten noch Patienten. TED ولم نجد أي سجل لأي رأي عن الأهداف، العلاجات أو النتائج من أي من مجموعات الملاحظات منشأة من قبل الطبيب أو المريض.
    Der Doktor schickte mich mit einer Aufzeichnung des Herzschlags des Babys nach Hause. Open Subtitles ظننتُ أنني سمعتُ شيئاً الطبيب أرسلني للمنزل مع تسجيل لضربات قلب الطفل
    Diese Aufzeichnung wird auf jedem Computer repliziert, der dieses Netzwerk nutzt. TED يتم نسخ هذا السجل على كل جهاز كومبيوتر يستخدم الشبكة.
    Es gibt keine Aufzeichnung über Mr und Mrs Brisco in unserer Datenbank. Open Subtitles لا وجود لأي سجلات تخص آل بريسكو في قاعدة بياناتنا
    Er meint, er könnte Ihnen vielleicht die ganze Aufzeichnung abspielen... wenn Sie den Haltebolzen entfernen. Open Subtitles يقترح بأنك تُزيل الحزام قد يتمكن من إعادة التسجيل الكامل
    Wenn wir leise sind, können wir bei der Aufzeichnung dabei sein. Open Subtitles إن لزمنا الهدوء يمكننا مشاهدة هذا البرنامج أثناء التسجيل
    Also musste ich die Aufzeichnung nehmen und die anderen heimschicken. Open Subtitles لم يكن لدي خيار سوى تشغيل التسجيل وتسريح الممثلين الآخرين
    Es war eher eine Art technologische oder organische Aufzeichnung. Open Subtitles من المحتمل انه كان نوع من التسجيل العضوى
    Aber wenn Sie die Aufzeichnung haben wollen, tun Sie, was ich Ihnen sage. Open Subtitles و لكنك إذا أردت ذلك التسجيل دعني أخبرك ما الذي ستفعله
    Also, die Aufzeichnung eines Lebens auf einem Blog ist etwas, das ich unglaublich wichtig finde. TED إذن، سجل الحياة في المدونة هو أمر أجده في غاية الأهمية.
    Was wir sehen, wenn wir in die Vergangenheit schauen in diesen Sedimenten und Felsen, ist eine Aufzeichnung der Erdgeschichte. TED ما نراه عندما نلقي نظرة للزمن الفائت في تلك الرواسب والصخور هي سجل لتاريخ الأرض.
    Es ist auf jeden Fall eine historische Aufzeichnung. Open Subtitles حسن , هو جزئياً محق , بأي حال , إنه سجل تاريخي
    Du weißt, desto komplizierter das Passwort, desto größer das Bedürfnis, irgendeine Aufzeichnung davon zu behalten. Open Subtitles أتعلمون، كلّما تعقدت كلمة السر، كلما زادت الحاجة لإبقاء سجل بها.
    Dieses Gesetz von 1992 zur heimischen Aufzeichnung von Tonaufnahmen besagte Folgendes: Wenn die Leute etwas aus dem Radio aufnehmen und dann Mixtapes für ihre Freunde machen, dann ist das kein Verbrechen. TED وما كان قانون تسجيل الصوت المنزلي لسنة 1992 يقوله هو، انظروا، إن كان الناس يسجلون أشياء من الراديو ثم ينتجون شريطا خليطا لأصدقائهم، تلك ليست جريمة. ذلك أمر حسن.
    Natürlich ist Geschichte immer eine Aufzeichnung vergangener Ereignisse, aber die Frage lautet hier, wer zeichnet diese Ereignisse auf? Open Subtitles بالطبع التاريخ هو السجل لحساب للماضي لكن القضية هنا من يسجل الحساب ؟
    Lassen wir die Aufzeichnung zeigen, dass wir offiziell zusammengekommen sind wegen einer disziplinarischen Anhörung betreffend der Vorfälle am 3. Februar 2012 im Patientenzimmer 209. Open Subtitles فليظهر في السجل اننا سنعقد رسميا جلسة تأديب تخص الأحداث في يوم 3 فبراير 2012 في غرفة المريض 209
    Hundekiller... kein Führerschein, keine Aufzeichnung, gar nichts... also weiß ich nicht. Open Subtitles ليست لديك رخصة قيادة, ليس لديك سجلات لا شيء, لذا لا أعلم
    Es gibt keine Aufzeichnung, ob Aveling Darwin aufgefordert hat, von seinem hohen Ross herunterzukommen. TED لم يتبين من السجلات عما اذا كان تنازل دارون لـ أفلينج عن كبرياءه أم لا.
    Nein, was du gerade gehört hast, ist eine Aufzeichnung des zweiten von drei Befragungen, die die Polizei mit Mr. Ford durchgeführt hat. Open Subtitles لقد سجلت لقائنا؟ لا. ماسمعته للتو
    Es spielt eine Aufzeichnung von den Menschen, die du hinter dir gelassen hast... wie sie auf deiner Beerdigung weinen. Open Subtitles يقوم بتشغيل تسجيلاً للأشخاص الذين تركتيهم خلفك و بشكل مكرر و هم يبكون في مأتمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more