Ich holte Birkenholz aus dem Keller. Ach ja? 37 ... 38 ... | Open Subtitles | كان عليّ أن أساعدها في حمل الحطب من القبو إلى شقتها |
Sachen wandern umher und Geräusche, vor allem nachts, aus dem Keller. | Open Subtitles | اشياء تتحرك وتصدر اصوات غالبا في الليل تاتي من القبو |
Ich wagte mich noch immer nicht aus dem Keller. | Open Subtitles | عاد روي إلى المنزل كنت ما أزال خائفة من الخروج من القبو |
Natalie hat gesagt, wir sollen Wein aus dem Keller holen. | Open Subtitles | علينا إحضار النبيذ من القبو, للعائلة الحقيقيّة |
Martha May Hendricks hörte kratzende Geräusche aus dem Keller. Dinge standen plötzlich woanders, ohne jede Erklärung. | Open Subtitles | تنزعج من الأصوات التي تأتي من الطابق السفلي والأشياء التي غالبا ما تتحرك دون تفسير |
Nathaniel, bringt uns eine Flasche Rotwein aus dem Keller, während wir auf Mr. Corwin warten. | Open Subtitles | ناثانيل، جلب لنا زجاجة من الدم الأحمر من قبو بينما ننتظر على السيد كوروين. |
Oh, meine Mom sagt, wir kriegen den Fernseher aus dem Keller... | Open Subtitles | نسيت ان أخبرك أمي قالت بإمكاننا ان نآخذ التلفاز من القبو |
Sie sind los, um Vorräte aus dem Keller im Westflügel zu holen. | Open Subtitles | ذهبوا ليجلبوا التجهيزات من القبو في الجناح الغربي |
Und jetzt... sei ein Schatz und hol eine schöne Flasche Rotwein aus dem Keller, während ich uns ein ayurvedisches Schaumbad einlasse. | Open Subtitles | والآن كوني دمية وإذهبي وأحضري قنينة نبيذ أحمر من القبو بينما أحضر لنا حمام من رغوة الايروفيدا، |
Jemand muss also seine Sachen aus dem Keller heraufgeholt und in diesem Schrank verstaut haben. | Open Subtitles | ... إذن فلابد أن أحدهم حمل ملابسه من القبو إلى هنا ووضعهم فى هذة الخزانة |
Nachdem er aus dem Keller geflüchtet ist, habe ich überall nach ihm gesucht. | Open Subtitles | بعد أن هرب من القبو بحثت عنه في كل مكان |
Wir haben acht Fässer Bier aus dem Keller geholt. | Open Subtitles | لقد أحضرنا 8 براميل من البيرة من القبو. |
Moment! Wir brauchen Stühle aus dem Keller. | Open Subtitles | انتظر نحتاج إلى جلب كراسي من القبو |
Sie haben uns einmal im Jahr aus dem Keller herausgeholt. | Open Subtitles | كانوا يُخرجوننا من القبو مرّة سنويًّا. |
Ich hole den 39er Moët aus dem Keller. Cal. | Open Subtitles | سوف اسحب زجاجه سنة 39 من القبو |
Eine andere Option wäre, das nukleare Arsenal des Landes endgültig aus dem Keller zu holen. In diesem Fall könnte Israel dem Beispiel anderer Atommächte folgen, indem man seine atomaren Muskeln durch Ankündigungen und offensichtliche Stationierung der Atomwaffen zu Land und auf See spielen ließe und damit Abschreckung förderte. | News-Commentary | وثمة خيار آخر يتلخص في إخراج الترسانة النووية الإسرائيلية من القبو بالكامل. وتستطيع إسرائيل آنذاك أن تقلد غيرها من الدول المسلحة نووياً باستعراض قدراتها من خلال الإعلان عن أسلحتها النووية ونشرها بشفافية في البر والبحر، وبالتالي تعزيز قوة الردع. |
Nachdem der Köter aus dem Keller rausgekommen ist hab ich sie in einem Stapel Zeitschriften gefunden die alle, wenn ich hinzufügen darf, an Walter adressiert waren. | Open Subtitles | بعد خروج الكلب من القبو وجدتها بين مجموعة مجلّات... كلّها كانت موجّهة إلى "والتر" |
Bilde ich mir das ein, oder bist du gerade aus dem Keller gekommen? | Open Subtitles | أو أنكِ أتيت من القبو فعلاً؟ |
Das Mädchen aus dem Keller. Sag's ihr. | Open Subtitles | الفتاة التي من القبو, آخبريها! |
George, hol doch mal Limonade aus dem Keller. | Open Subtitles | جورج) ، هل يمكنك احضار) بعض عصير الليمون من القبو ؟ |
Das ist der letzte aus dem Keller, okay? | Open Subtitles | أهلاً يا رفاق ، أنه النبيذ الأخير من الطابق السفلي ، حسناً ؟ |
Ich habe ein Fässchen Rum dabei, aus dem Keller des Gouverneurs. Was meint Ihr? | Open Subtitles | لدي برميل من الشراب الخاص من قبو الحاكم مباشرة |